ЖАБА и ЛЯГУШКА в языках мира, и их родственники (помимо Царевны)
new_etymology — 06.08.2025

✔ leg [лег] (англ.) - нога; ляжка, лягаться <-> лягушка.
✔ прыг, прыгать <-> frog [фрог] (англ.) - лягушка, жаба.
✔ канать; [kanaaq; канаак] (инуит.) - нижняя часть ноги; и др. примеры ниже https://new-etymology.livejournal.com/33200.html
<-> konn, р.п. konna [коннь, конна] (эст.), kūona [кууона] (ливон.), konna [конна] (водск., фин., карел.) - лягушка.
✔ т1од, thod (ингуш., чечен.) - лапа животного, ножка <-> toad (англ., фриз.), tudse (дат.) - жаба.
✔ пхьад (ингуш.) - нога; икра ноги; бот (тат.), бұт (каз.) - бедро, ляжка; ножка, нога (птиц); piede, мн. piedi [пьеде, пьеди] (ит.), patte, pied [пат, пье] (фр.), pie, pata [пие, пата] (исп.), pé, pata [пе, пата] (порт.), peu [пеу] (каталан.), pes, pede [пэс, пэде] (лат.), πόδι [pódi; поди] (гр.) - оконечность, лапа, ступня ноги, стопа, пята; πηδώ [pidó, пидó] (гр.) – прыгать, подпрыгивать; piddai (хетт.) – бегать, убегать;
<-> пхьад, пхьед, пхьид, px’id (ингуш., чечен.), pād (арх. англ.) – лягушка; padda [падда] (исл., шв.), padde (норв.), pad (нидерл.) – жаба.
✔ samm, р.п. sammu [саммь, самму] (эст.), sa’m (ливон.) - шаг, поступь;
sammu(ma) [самму(ма)] (эст.) - шагать, ступать, идти, вышагивать;
samu(ma), saamu(ma) (водск.) - бежать;
samota [самота] (фин., карел.) - бродить вокруг; спешить, быстро бежать.
<-> sammakko [саммакко] (фин.) - жаба, лягушка.
✔ [самба] (папуа Новая Гвинея, по Миклухо-Маклаю) - нога (и ступня, и целиком);
sampean [сампеан] (судан.) - ступня;
zampa [дзампа] (ит.), zuppa (корсик.) - ступня, лапа животного;
gamba [гамба] (ит.) - нога (вся); Ср. gambero [гамберо] (ит.) - рак, членистоногое животное;
këmbë [кёмбё] (алб.) - нога (и ступня, и целиком);
jambe [жамб] (фр.) - нога;
жамбас (каз.), omba [омба] (азер.) - ляжка или тазовая кость с мясом;
жамбо (ингуш.), jambon [жамбо] (фр.), jamón [хамон] (исп.), ham [хэм] (англ.) - хамон, ветчина, свиной окорок (т.е. свиная нога).
N.B. Согл. индо-европеистам, от гипотетического "пра-ИЕ", PIE *kone-mo- "shin bone". Ах-ах-ах!
https://www.etymonline.com/word/ham
jump [джамп] (англ.), gumpa [гумпа] (диал. нем.), gampen [гампен] (диал. шв.) - прыгать, резко подпрыгивать с места; SIC! Слово, якобы вообще не имеющее далее вообще никаких родственных слов, согласно британским этимологам: https://www.etymonline.com/word/jump ;
<-> žaba, жаба (общесл.).
https://new-etymology.livejournal.com/38655.html
Как Strive помогает внедрять OKR и повышать вовлеченность сотрудников
До 100 килограмм мяса, не хватило 9 грамм
Дело Парубия засекречено.Причина.
Подруга детства.
Атаракс: что русскому хорошо, то немцу остановка сердца.
Утренний глоток поэзии
SAFI, у океана. October , Morocco, Марокко, Африка
45 лет альбому Грейс Джонс "Slave to the Rhythm"
Две "Собаки на сене"

