J & J

топ 100 блогов julija_welboy04.09.2016 Друзья, вышла моя новая книга "J & J". Приобрести ее можно здесь, здесь и здесь. Цены на электронную версию вполне демократичные! Это роман о любви. Мы написали его совместно с французским переводчиком и психоаналитиком Жаном Легенэк. Наверное, больше понравится женщинам. Но, может быть, и мужчинам, кого интересует тема отношений, да и просто любителям неторопливого чтения. Чтобы долго не рассказывать, о чем роман, приведу ниже отрывок, из которого вы получите представление о содержании.




Новогодних карточек я почти никому не посылал, мне лень. Но едва получаю Ваше письмо, хочется тотчас же ответить; на каждое Ваше предложение имею десяток своих, не успеваю записывать. Даже самому себе не могу объяснить почему. Ведь я по природе молчаливый, не склонный к излияниям, свои мысли и чувства не доверяю даже самым близким. Иногда меня в этом упрекают, и заслуженно.
Я не красноречивый, импровизировать не умею, но, читая Ваши сообщения, открываю в себе такие неожиданные реакции и способности к живому слову, которых никогда не подозревал. Меня все время тянет к компьютеру, чтобы проверить, нет ли письма от Вас, или чтобы написать ответ. И когда по той или иной причине не могу сделать этого, втайне страдаю. Мне смешно самого себя. Пожалуйста, не рассказывайте никому.

Не переживайте, Жан, я никому не скажу. Мне не с кем говорить о Вас.
Жан, а если бы Вы встретили меня в своей реальной жизни, ну, к примеру, я была бы вашей студенткой или пациенткой, Вы так же захотели бы со мной общаться?

Если бы мы встретились в реальной жизни, все произошло бы иначе. Если бы Вы были моей пациенткой, например, то мы бы не общались в обычном смысле слова. Во всяком случае, мы общались бы совсем по-другому.
Пациенты говорят много, я — очень мало. Они рассказывают о том, что приходит им в голову, иногда получается крайне бессвязно. Я же стараюсь толковать их высказывания — если только толковать удаётся.
Я никогда ничего не рассказываю пациентам о себе. Психоаналитик является не собеседником, а своего рода зеркалом. Он возвращает то, что ему говорят, но отражает и другой возможный смысл высказанного.
Студентам я тоже не рассказываю о себе. Мы общаемся лишь касательно предмета обучения. Здесь, наоборот, я говорю много, а они мало — обычно лихорадочно что-то записывают. Кстати, я перестал преподавать в университете, в этом году я буду лишь консультировать студентов, будущих учителей. Мы будем общаться по электронной почте, а в июне я окончательно уволюсь. Народному образованию я посвятил сорок лет своей жизни, хватит.
Лишь только дома я говорю о себе, но очень мало. От этого мне часто бывает неловко. Жена редко разговаривает со мной, хотя утверждает, что хотела бы чаще. Когда возвращаюсь из Крессака, где по нескольку дней живу в своем доме, всегда рассказываю ей о местных новостях и интересуюсь, как у нее дела. Она скупо отвечает. Вы же, наоборот, всегда удостаиваете меня подробным ответом. Но Вы иностранка, и так далеко…

Надо же, я раньше и не думала, что могу быть для кого-то иностранкой.


Да, Юлия, Вы иностранка. Но утешьтесь: любимая моя иностранка.





Желаю приятного прочтения!

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Никита Белых (губернатор Кировской области, если что) делится наболевшим: К сожалению, качество образования в малокомплектных школах заметно ниже в силу того, что отсутствует такой важный элемент современного образовательного процесса как ...
«Ястребы» в силовых структурах предлагают президенту Владимиру Путину сменить руководство армии, объявить военное положение и начать всеобщую мобилизацию, сообщает Bloomberg со ...
Купила на днях печень перепёлки, цена конечно выше чем у куриной, но был интересно попробовать, а тут скидка как раз. Оказалось, очень вкусной, потушила с луком и морковью в сметане. Самое приятное, что ничего вырезать не надо и резать, она мелкая. В общем рекомендую, особенно с ...
Текст приводится по изданию: Фомин В. Кино и власть. Советское кино 1965-1985 гг. Документы, свидетельства, размышления. - М.: Матерник, 1996. «ВЫПЬЕМ И СНОВА НАЛЬЕМ» Как ни увещевали надзиратели за музами слагать пламенные кинооды во славу господствующего режима, как ни ...
Тут Стася у себя в ЖЖ озвучила один вопрос про чтение, на который и мне интересно найти ответ. Я тоже читаю худлит на английском без особых проблем, а при необходимости что-то более заумное. И аудиокнижки на нем илы моему сердцу. Но при этом, ...