Изменения в языке

На английском я нормально пишу специальные тексты (это не моя оценка: рецензенты и редакторы с родным английским подтверждают) и более-менее говорю, но все же он у меня недоученный - прежде всего, произношение и восприятие речи. Дуолинго в этом отношении очень полезен. К примеру - это смешно, конечно - но я только теперь усвоил, что hedgehog читается как "хеджхог" )) Ну и некоторые правила грамматики тоже иногда забываю. Жаль, что на Дуолинго можно изучать только американский английский: я бы выбрал британский. Там же, кроме собственно языка, и учебные примеры из американской жизни, а мне британская как-то ближе.
|
</> |