Исправляем общепринятую этимологию слова Сажа

Совершенно неправильная официальная этимология слова Сажа
держится уже веками.
Сколько можно потакать ложным объяснениям.Неужели нет думающих
людей на Руси?
Вот что пишут :Происходит от праслав. *sadi̯a, от кот. в числе
прочего произошли: ст.-слав. сажда (ἄσβολος), русск. са́жа, укр.
са́жа, белор. са́жа, болг. са́жда, са́жди мн., словенск. sája,
чешск. sаzе, словацк. sadza, польск. sadza, в.-луж. sazy мн.,
н.-луж. диал. saze мн. Родственно лит. súodžiai мн. «сажа, копоть»,
др.-англ., др.-исл. sót — то же, англ. soot, ирл. suide ж.
(*sōdi̯ā). Далее связано с сади́ть, сесть, то есть «то, что
насело»
-----
Моё объяснение..
Слово Сажа происходит из древнерусского Сожжа.То есть сожженая.
Очень просто.
Ещё о саже
|
</> |