Испанский стыд

Слушала лекцию одного блистательного социолога об испанском
стыде. Это чувство смущения, неловкости и даже позора, которое
возникает у нас, когда мы наблюдаем неприличное или нелепое
поведение другого человека. Некоторые из моих коллег рассматривают
его как невротическое. И связывают с чрезмерным расширением эго,
размытием границ. Мол истинный стыд – это который за себя.
С точки зрения социологии испанский стыд можно рассматривать как
раз как квинтессенцию стыда. Почему же? Обычно, когда мы испытываем
стыд за себя, он связан с нашими действиями и поэтому сочетается с
виной. Например, оделся каким-то неподобающим образом на вечеринку,
и вот мне и виновато – испортил идею организоваторов, – и стыдно –
чувствую себя неуместным в отличающемся от всех костюме. А
испанский стыд не таков. До переживания испанского стыда мы
бездействуем. Поэтому не за что быть виноватым. И тут стыд во всей
его красе выходит на первый план. Я вижу, как кто-то, принадлежащий
к значимой для сменя группе, с которой я себя идентифицирую –
например, психолог – что-то такое делает: обещает результат,
который не может гарантировать. И это вызывает переживание
неловкости, противоречивое желание то ли осудить коллегу, то ли
исключить себя из круга таких психологов. А это и есть
феноменологическая квинтессенция стыда. То ли убиться
идентичностью, то ли убить за неё.
Социологи идут дальше психологов в понимании вины и стыда. Мы
говорим всё больше о регуляции поведения индивида, а социологи – о
регуляции общества. Потому что именно в таких ситуациях
прочувствуются и реализуются нормы сообществ. Переживаемый нами
стыд – часть психического метаболизма групп, к которым мы
принадлежим. А не просто манипулятивный крючок, как некогда
описывал его Ф. Перлз.
Пожалуйста, комментируйте тут или там
|
</> |