Intergrunting

топ 100 блогов roman_shmarakov19.05.2012 Из того же Ходжсона в русском переводе: "Я молча ждал. Вскоре раздалось тихое перехрюкивание нескольких существ" (с.276).
Я бы скорее написал "тихий перехрюк" (нулевая суффиксация выразительнее, мне кажется), но и так богатое слово. Полез в оригинал - интересно же: Keeping silence, I waited. Soon, I heard several of the creatures outside. They were grunting to one another, softly.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Как же я люблю завтраки в осеннюю пору, когда ещё свежи и хороши овощи, выращенные в своём саду, на кухне витают ароматы яблок и яблочных пирогов. Собрать простой бутерброд или ...
Вот напечатала я на днях тут постинг с предложением прочесть (или перечитать, кто читал уже) некоторый рассказ одного американца, под постингом образовалось обсуждение в пару десятков комментариев. Один из этих комментариев был от робота ...
1 октября 2024. Батуми. Республика Аджария. Грузия. Солнце выключили, отдыхающих попрятали, дождь включили. Но вернемся во вчерашний день , там где пляж Шекветили. Магнитные пески - явление из области геологии. Это песок из минерала магнетита. Есть мнение, что они обладают ...
Один сижу на рабочем месте. Точнее вдвоем в с этим бяжкой, пью шестую кружку чая. И верю что где-то есть жизнь. ...
На сирийском фронте все, как известно, превосходно и  будет еще лучше, а прочее вообще выше всяких похвал, - о чем обстоятельно и вполне позитивно  рассказывает г-н Пушков,-  что же до не стоящих внимания мелочей, то, как полагает редколлегия ИА Новороссия , " Ро ...