Intergrunting

топ 100 блогов roman_shmarakov19.05.2012 Из того же Ходжсона в русском переводе: "Я молча ждал. Вскоре раздалось тихое перехрюкивание нескольких существ" (с.276).
Я бы скорее написал "тихий перехрюк" (нулевая суффиксация выразительнее, мне кажется), но и так богатое слово. Полез в оригинал - интересно же: Keeping silence, I waited. Soon, I heard several of the creatures outside. They were grunting to one another, softly.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
...
А как будто вчера было... ...
Приколы. Для настроения)))   И как настроение? santa3 ...
Языковедьма ...и прилично ли вообще произносить такое слово вслух? Предупреждение: возможно, вам это вообще не надо. Но если вы храбрый, давайте разбираться. Начнём с того, что все языки можно разделить на несколько типов в зависимости от того, как они обращаются с актантами ...
Граждане: 1. Вышли на митинг 5 числа на ЧП 2. Вышли на стихийны митинг 6 числа на Триумфальной 3. Вышли на стихийный митинг 7 числа на Триумфальной 4. Вышли на митиг 10 числа на Болотной 5. Сформулировали требования: немедленное освобождение всех ...