Имя собаки в "Операции Ы", новела "Наваждение"
id77 — 29.10.2025
Здравствуйте уважаемые.Думаю, все помнят один из моментов во всех любимом фильме:
Красивый немецкий бульдог, которого Шурик пытается назвать разными именами интересными. И, пожалуй, самыми распространенными кличками псов на всей территории Советского Союза тогда.
Давайте вспомним
Джек
Дымка
Полкан
Альма
Бобик

Сразу бросаются в глаза 2 английских имени - Джек и Боб.
Джек (Jack, Jackie) будет производной формой от Jacob (Джейкоб), James (Джеймс). Нередко людям в англоязычных странах дают имя Джек как собственное самостоятельное.
По распространенной версии это слово происходит от личного среднеанглийского Jankin, Jakken (Jakke). Другая версия — французская: Jack — форма Jacques (переводится как Жак). Но нужно отметить, что это французское слово, в свою очередь, — производное от английских James и Jacob. Одна из производных форм библейского имени Иоанн.
В Старой Англии Джеки было настолько распространенным именем, что его использовали как назывное при обращении к любому мужчине (конечно, не аристократического сословия). Джеками стали называть даже любое существо и, прежде всего собак
В родословных кличка тоже записывается на английском, собаки в международных выставках участие принимают. Поэтому тоже удобно, когда кличка читаема и переводима на английский. Поэтому то и Джек популярная у нас была кличка собак. Джеками чаще всего называли сторожевых, служебных собак.
По Бобу, и соответственно Бобику, еще сложнее :-)) Там несколько версий
Первая версия связана с происхождения клички связана с именем Боб или полное Роберт. Это имя было очень популярно в прошлом, и многие люди называли своих собак в честь него. Таким образом, Боб мог быть назван в честь человека.

Вторая версия завязано на то, что в старину существовало слово «боб», которое обозначало «дом». В некоторых регионах России так называли избу, а в некоторых – собаку. По этой версии, Бобиком могли называть собаку, которая охраняла дом.
Третья версия происхождения связана с французским словом «bob» (боб), которое означает «собака». Возможно, Бобика назвали в честь какой-то определенной породы собак, которая была популярна во Франции.
В любом случае, кличка Бобик является достаточно распространенной и может быть связана как с названием породы собаки, так и с ее охранными функциями.
Дымка - тут скорее из-за окраса шерсти. К слову, один из самых известных детских рассказов из серии Драгунского "Денискины рассказы" называется «Дымка и Антон»

Полкан
Кличка «Полкан» для собак появилась у нас издревле благодаря древнерусской богатырской повести XVI века о Бове Королевиче, точнее «Повести о Бове Королевиче». В этой книге упоминается чудище по имени Пол кан: немного человек - немного пёс - немного конь с огромной дубиной. Этакий вариант отечественного кентавра :-)
В быту Полканами стали называть больших собак — видимо, размером с коня
Наконец, Альма.
Латинское значение слова Альма переводится как «благодатная» или «питающая». Так очень любили называть овчарок или дворняжек. А вот почему это имя было распространено, понять трудно
Ну а хозяева потом называют его настоящую кличку - Рекс.
В переводе с латыни слово «rex» означает «король» или «царь». Так называют дорогую, породистую и мощную собаку.
Надеюсь, вам было интересно :-)
Приятного времени суток.
|
|
</> |
Как обшить баню внутри вагонкой своими руками — пошаговая инструкция и советы экспертов Rodno
Бывшая девушка принца Гарри сегодня
Тиргартен сгорел
В каких странах ближнего зарубежья дешевле всего стоит десяток яиц?
Соседские соседи
Разговоры на работе
Меган, Гарри, Арчи и Лили готовятся к Хэллоуину
Между зимой и незимой

