Империя без императоров. ч. 3

топ 100 блогов kadykchanskiy22.11.2025
Империя без императоров. ч. 3

6.2. Холмогоры

Название Холмогоры вводит в заблуждение большинство обывателей: холмы и горы, а вместе Холмогоры. Однако никаких холмов и гор в привычном понимании здесь наблюдать не приходится. Поэтому ещё в начале XIX века Козьма Молчанов в «Описании Архангельской губернии, ее городов и достопримечательных мест со многими историческими известиями» [25] попытался дать «скандинавское» объяснение: хольм — «остров», гардия — «правительство», а вместе «Островное правительство». Согласно другой, схожей версии, «горы» происходит от гард — «двор», «хутор». Данные версии всегда подвергались критике, и она справедлива, поскольку ни одного другого названия на Русском Севере, которое могло бы гипотетически иметь скандинавское происхождение, нет.

Логичным выглядит гипотеза о финно-угорском происхождении названия, но эту гипотезу официальная наука не подтверждает и не комментирует. Между тем если принять версию, что коренными народами Русского Севера являются в равной степени как славяне, так и чудь (финно-угры), то и ответы на вопросы необходимо искать в этих (славянской и финно-угорской) языковых группах.

Название Холмогоры появляется лишь на рубеже XVII—XVIII веков, например, в Актах Холмогорской епархии 1692 года [6]. До этого времени в ходу была исключительно форма Ко́лмогоры, засвидетельствованная во множестве памятников XIV—XVII веков. Следовательно, название Холмогоры вторично, оно возникло в процессе естественной русификации. Так, финно-угорское слово «колм» адаптировалось в «холм».

Я полагаю, что в данном случае мы имеем дело с вариантом, когда новые слова образуются путём слияния двух слов из различных языков. Примеров из современности можно привести много, и один из них — «шопиться». Так из слияния английского слова «shop» (магазин) и русского окончания «ться» образовался современный англицизм (иногда подобные словообразования называют «варваризмами»).

Слово «гора» в старорусском языке имеет отличное от современного значение. Горой называли всё то, что выше некоего уровня. Так, в классическом северном доме горницей называют верхнюю избу (альтернативное название — горняя изба). А если первая часть слова — «колм» — не находится ни в старорусском, ни в современном русском языке, то это может означать только, что оно изначально было заимствовано. Из какого языка могли заимствовать это слово древние жители Холмогор? Только из одного из языков другого коренного народа данной территории. Таковым является какой-либо из языков финно-угорской языковой семьи.

Рис. 18. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kolm» [38].
Рис. 18. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kolm» [38].

Для того чтобы идентифицировать предположительное значение слова «колм», необходимо обратиться к сохранившимся до наших дней языкам финно-угорской группы. Минимум в четырёх таких языках существует слово «колм», которое в переводе на русский является количественным числительным «три», обозначающим цифру 3 [38]. В эстонском, вепсском и сето языках это kolm, а в финском — kolmе.

Таким образом, при слиянии двух слов из разных языков: «колм» и «горы» — получается «три горы». Зная о том, что горой на Русском Севере называли любую возвышенность, правомерным будет предположение о следующем значении слова «Колмогоры»: «три острова».

Как известно, село Холмогоры на самом деле располагается на речном архипелаге, три острова которого являются основными (самыми крупными): Ухтостров, Куростров и Кулья.

На этих горах стояли три чудских деревни — Курцева, Качкова и Падрокурья, из которых и возникли Холмогоры, как пишет архангелогородец Василий Крестинин, автор «Краткой истории о городе Архангельском» 1792 года [15].

Рис. 19. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «uht» [38].
Рис. 19. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «uht» [38].

Значение названий островов Холмогор также раскрывается с помощью эстонского языка. Ухтостров можно перевести как «одинокий» или «единственный». Понятнее становится, если предположить, что слово «ухт» (один) у чуди могло применяться в значении «первый», т. е. «главный», потому что числительное один на языках финно-угорской группы — это «юкс», «юкси».

Рис. 20. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kure» [38].
Рис. 20. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kure» [38].

«Куростров» могло означать «птичий остров». С эстонского языка «куред» — это «журавли». И современным аналогом этого топонима можно считать эстонский остров Курессааре в Балтийском море, название которого так и переводится на русский язык — Журавлиный остров. Само слово «кур» в принципе могло быть заимствовано новгородцами у чуди в значении «птица», но сохраниться до наших дней только по отношению к домашней птице — курица.

Рис. 21. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kula» [38].
Рис. 21. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kula» [38].

Название острова Кулья также не уникально:

Кулья — река в Свердловской области России.

Кулья — река в Кулейской волости Псковской области России, пограничной с Эстонией. В устье реки Кульи, на берегу Псковского озера, находится село Кулье.

Кулья — деревня в уезде Ида-Вирумаа, Эстония.

Рис. 22. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kuuli» [38].
Рис. 22. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «kuuli» [38].

Одно из значений этого слова в эстонском языке — «пуля». Возможно, оно лежит в основе возникновения названия из-за продолговатой формы острова.

Рис. 23. Копия с экрана, сделанная со страницы интернет-службы Поисково-информационная картографическая служба «Яндекс-карты» по запросу «Холмогоры» [27].
Рис. 23. Копия с экрана, сделанная со страницы интернет-службы Поисково-информационная картографическая служба «Яндекс-карты» по запросу «Холмогоры» [27].

Но наиболее вероятной версией я считаю собственную, согласно которой остров Кулья получил своё название от чудского слова «кюла», что значит «деревня».

6.4. Пинега

И если версии происхождения названия Кулья можно считать спорными, то вряд ли аналогичной можно считать ситуацию с трактовкой значения названия реки Пинеги.

Несмотря на существование нескольких популярных версий (от финского pieni — «малая»; по форме устья реки — «тонкая нога» и пр.), наиболее актуальной считаю собственную:

Рис. 24. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «pine» [38].
Рис. 24. Копия с экрана, сделанная с электронного эстонско-русского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «pine» [38].

На территории Русского Севера вплоть до ХХ в. не существовало прецедентов появления географических названий иностранного происхождения. Буквально все гидронимы в Архангельской области образованы на основе слов и выражений, используемых носителями трёх языковых групп коренного населения, а именно:

— славянами; — финно-уграми; — самоядью.

Прямыми продолжателями этих языковых традиций являются: — русские, — эстонцы (а также вепсы, сето), — ненцы и коми.

Других нет и не было, поэтому попытки отыскать корни существующих гидронимов и топонимов в сторонних языках являются необоснованными, а зачастую и политически ангажированными, призванными убедить современное общество в том, что территории Русского Севера в прошлом могли быть заселены иными народами, которые в будущем могут заявить свои права на владение этими якобы историческими местами их обитания.

Советский и российский учёный Б. Б. Вагнер считал, что «…большинство географических названий (топонимов) имеет древнюю историю, что обусловливает важность историко-географического подхода к их изучению. Особенно это относится к гидронимам (именам рек и озер), поскольку они крайне редко подвергаются переименованию. Гораздо чаще в ходе переселения народов вновь пришедшие племена перенимали у аборигенов названия крупных водоемов и водотоков, лишь слегка переиначивая эти гидронимы для удобства произношения. Такая практика «ославянивания» непонятных речных и озерных имен была широко распространена и в Древней Руси, и в средневековой России. Скажем, балтийский гидроним Дубисса превратился у славян в Дубну, а финский Систер-Йоки — в Сестру, сибирские реки Элюэне и Иоаннеси стали у русских землепроходцев Леной и Енисеем» [11].

Рис. 25. Копия с экрана, сделанная с электронного русско-эстонского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «сосна» [38].
Рис. 25. Копия с экрана, сделанная с электронного русско-эстонского словаря информационно-поисковой системы «Яндекс» по запросу «сосна» [38].

Таким образом, считаю наиболее вероятной версию происхождения гидронима «Пинега» от слова «пине» (pine), что на языках чуди, в том числе вепсов, эстонцев, сето и др., наряду со словом мänd (мянд), употреблялось в значении «сосна».

Окончание «га» является традиционным не только для финно-угров, но и для носителей языков славянской группы — коренных жителей Русского Севера — и означает «река, водный путь, дорога». Таким образом, название реки Пинега естественным образом можно перевести на современный литературный русский язык как «сосновая река/дорога». И смысл этой трактовки названия реки, в отличие от прочих вариантов, изложенных исследователями разных лет, здравому смыслу не противоречит. Берега Пинеги на самом деле пересекают таёжные массивы, основной тип деревьев которых — ель, сосна и лиственница. Но подавляющее количество деревьев в пинежской тайге — именно сосны.

Вполне может быть, что неслучайно и неофициальным символом Усть-Пинеги является именно сосна обыкновенная — растение, широко распространённый вид рода сосна, семейства Сосновые.

6.5. Вавчуга

Одним из наиболее значимых для истории военно-морского флота России продолжает оставаться деревня Вавчуга, которая находится в устье реки Вавчуга, что подтверждает правило именования населённого пункта, находящегося в месте впадения второстепенной реки в основную, по имени притока.

Происхождение этого гидронима неизвестно, и до сих пор в открытом доступе не обнаруживается даже попыток выявить историю происхождения названия «Вавчуга», за исключением, пожалуй, попытки Макса Фасмера, которая критики не выдерживает. По мнению составителя этимологического словаря русского языка, изначально Вавчуга могла носить финское название Valkeajoki, что значит «Белая Гора» [37].

Впрочем, Фасмер не уникален в своих попытках разгадать значение географических названий, существовавших на территории Российской империи со времён, в которые ещё не существовало централизованного Российского государства. Он один из тех, кто усердно пытался доказать приоритет иностранных: скандинавских и европейских языков — при формировании первичных российских географических названий по отношению к русским и тем более по отношению к языкам коренных малых народов.

Данное отношение к проблеме существует и по сей день, но сложилось оно как минимум в XIX веке. Ярким образцом того можно считать высказывание начальника Вельского удельного округа (1912—1917), преподавателя физики и метеорологии в Вельской школе 2-й ступени, затем в Вельском сельскохозяйственном техникуме (1918—1936), исследователя финно-угорской топонимии Александра Фёдоровича Орлова:

«В такой тарабарской форме обвешанное норвежскими и русскими окончаниями слово имеет вид норвежскаго…» [31].

Но и Орлов никак не упоминает в своей книге «Происхождение названий русских и некоторых западно-европейских рек, городов, племен и местностей» название Вавчуга. Поэтому у меня сформировалась одна единственная, потому спорная версия, согласно которой слова Вавчуга и Балчуг могут иметь общий корень.

Макс Фасмер даёт сразу несколько вариантов этимологии слова «балчуг», и один из них гласит, что академик А. И. Соболевский считал слово «Балчуг» исконно славянским и связывал его со словом «балка» — овраг [39]. Эта версия также обладает слабыми сторонами, однако другие представляются ещё менее вероятными. Что же касается предполагаемой трансформации «вавчуг» из «балчуг», то, с точки зрения лингвистики, подобная мутация вполне вероятна и даже закономерна.

Буквы «б» и «в» имеют свойство, и это давно замечено, подменять друг друга при заимствовании слова одним диалектом или языком из другого. Так, например, в некоторых европейских языках существует женское имя Барбара, а в русском языке это же имя звучит как Варвара.

Поэтому, предположив, что «вавчуга» — это местное диалектное произношение слова «балчуг(а)», мы вряд ли попираем законы логики и здравого смысла. В особенности если учитывать, что река Вавчуга на самом деле течёт по дну оврага, который умело использовали корабелы для спуска готовых судов из Вавчугского озера в Северную Двину.

7. О причинах успешного развития Усть-Пинеги в прошлом

При обобщении информации, находящейся в открытом доступе, появляется возможность сформировать следующее представление о прошлом Усть-Пинеги и близлежащих населённых пунктов:

На момент появления письменных исторических источников, ранее XII века, на территории, которую занимает современный Холмогорский район (Холмогорский округ), уже существовала развитая система поселений, в которых постоянно поживало относительно большое число жителей, занятых хозяйственной деятельностью, характер которой позволяет говорить о достаточно высоком уровне цивилизационного развития. Подобный уровень характерен для общества, в котором имеются предпосылки для устойчивого совершенствования культуры, ремёсел, промыслов, сельского хозяйства, транспорта и мн. др.

Рис. 26. Карта России с гравюры Гесселя Герритса. Амстердам, 1614 г. [22]
Рис. 26. Карта России с гравюры Гесселя Герритса. Амстердам, 1614 г. [22]

Карта России, известная как «Карта России, начерченная Федором сыном Царя Бориса», 1614 г. — один из множества документов, который наглядно свидетельствует, что в прошлом Поморье было наиболее развитым регионом Европейской части континента. И, вероятнее всего, это стало возможным в том числе и потому, что Русскому Северу удалось миновать такие стадии развития цивилизации, как рабовладельческая и феодальная общественно-политическая формации.

Задолго до возникновения Российской империи на территории нынешней Архангельской области, в основном в бассейнах реки Двина, её притоков: Ваги, Пинеги, Вычегды, Сухоны — и на побережьях Белого и Баренцева морей, уже существовала развитая цивилизация.

7.1. Признаки высокоразвитой цивилизации Развитого Средневековья в Холмогорах

1. Высокая плотность населения, которая является результатом низкой смертности на фоне высокой рождаемости, что следует из относительно большого числа существовавших поселений в сравнении с регионами, находящимися к югу от водораздельного хребта Северные Увалы.

2. Наличие нескольких стратегически важных путей сообщения, обладавших развитой инфраструктурой.

3. Развитая система торгово-денежных отношений, создавшая предпосылки для накопления избытков денежных средств в виде серебра.

4. Наличие развитых технологий строительства зданий и сооружений из древесины.

5. Существование животноводства и сельского хозяйства как основы для развитой транспортной системы в виде трактов, ямских станций, портовой инфраструктуры и т. д.

6. Наличие развитой системы ремёсел и производств: строительство зданий и сооружений, производство судов, саней и повозок, кузнечное дело, лесохимия, кожевенное производство, бондарное, ткацкое, плотницкое, канатно-верёвочное, солеварение и др.

Эти и другие факторы позволили зародиться и развиться до высокого уровня такой отрасли, как кораблестроение. И появление Вавчугских верфей явилось закономерным результатом благоприятного географического положения Холмогор. По Пинеге в Холмогоры сплавлялся высококачественный сосновый и лиственничный лес, заготовленный на лодейных полях, а по Ваге — смола, дёготь, скипидар, пенька и лён — всё то, что необходимо для строительства морских судов и судов класса река — море. Об этом косвенно свидетельствует ряд источников.

«Въ этомъ мѣстечкѣ, еще прежде исторической извѣстности его, по удобству мѣстоположенія, на вытекающей изъ озеръ рѣчькѣ Вавчугѣ, впадающей въ Сѣверную Двину, на урочищѣ, называвшемся изстари Осиповымъ городищемъ была устроена водянная лѣсопильная мѣльница, состоявшая въ частномъ владѣніи, съ 1553 года, какъ видно изъ писцовыхъ книгъ 1622 по 1624 годъ, гдѣ она показана принадлежащею Ивану Ѳедорову Попову» [8].

Позднее, когда уже имевшийся потенциал начал использовать Пётр I, на Ваге начали отливать корабельные пушки на заводе, который действовал с 1644 года на реке Шелаше, где ныне расположено село Петровское Шенкурского района Архангельской области. А производимый на Русском Севере поташ стал важнейшим сырьём для производства артиллерийского пороха.

7.2. Факторы, способствовавшие достижению высокого уровня развития цивилизации в Холмогорах:

1. Выгодное географическое положение.

2. Разнообразие почв и растительности, дикоросов, фауны и ихтиофауны, что способствовало накоплению существенных запасов природных, в том числе возобновляемых, продовольственных и непродовольственных биоресурсов.

3. Широкое распространение промыслов, позволяющих получать высокий доход при относительно невысоких затратах, таких как добыча «слоновой кости» (бивней мамонта), гагата и янтаря [40], речного жемчуга [18], соли [23], болотного железа (кричи), продуктов лесохимической переработки (дёготь, смола, скипидар, поташ, канифоль и пек) и др.

4. Длительные периоды благоприятной социально-политической стабильности (отсутствие междоусобных войн, смут, революций, внешней военной агрессии и пр.).

7. Тезисы-выводы

1. Заселение территорий, расположенных к северу от Северных Увалов, происходило по мере отступления оледенения одновременно с нескольких сторон различными этническими группами, преимущественно славянами, чудью и самоядью (самодийцами). Поселения оседлых представителей этих народов (славяне и чудь) возникали стихийно, на пустующих территориях, в произвольном порядке и не имели постоянных моноэтнических границ, т. е. образуя так называемую «чересполосицу», где поселения славян мирно, основываясь на принципах равноправия и справедливости, соседствовали с поселениями чуди (финно-угров). По этим территориям свободно перемещались обособленные племена кочевников-самодийцев. Поэтому ни о какой «славянской колонизации» речи идти не может.

2. В силу этнокультурных, религиозных, политических, технологических и других особенностей прирост славянского населения существенно обогнал прирост населения их ближайших соседей, что привело к бесконфликтной аннексии большей части северных европейских территорий и ассимиляции чудских племён, проживавших на них. Это привело в итоге к практически полной славянизации финно-угорского населения естественным ненасильственным путём.

3. Благодаря географической относительной изоляции Русского Севера от азиатских (к востоку от Урала), центральных и западных (скандинавских) европейских территорий, в Поморье сложилась благоприятная для развития экономики обстановка, что привело к существенному росту благосостояния населения и, как результат, к увеличению продолжительности жизни и численному росту населения. Иначе говоря, в то время как соседи расходовали свой потенциал в вооружённых конфликтах, жители северных территорий накапливали опыт, знания, материальные и людские ресурсы, результатом чего явилось их опережающее цивилизационное развитие. По средневековым меркам, это была передовая «империя без императоров», где регулирование общественных взаимоотношений происходило без участия централизованной власти, при отсутствии классических признаков государственности, на основе традиционных общинно-вечевых институтов, сложившихся естественным образом и под частичным влиянием демократических правовых институтов Великого Новгорода. Собственно, Русский Север и был Великим (Большим) Новгородом — территорией, платившей подати новгородским князьям. Как известно, после подчинения Новгорода Москве и весь Великий Новгород стал платить налоги в московскую казну.

4. Центром «империи», в силу ряда естественных причин, стала группа поселений, находящихся на перекрёстке водных и сухопутных торговых путей, на месте нынешнего Холмогорского района Архангельской области. На островах Северной Двины и на её обоих берегах, в непосредственной близости от устьев рек Вага и Пинега, сложилась уникальная, благоприятная для развития среда. Население этого региона, при почти полном отсутствии земледелия и при слабом развитии мясо-молочного животноводства имело постоянный свободный доступ ко многим видам ресурсов. Холмогоры, по сути, являлись морским портом и одновременно транспортным, торговым, духовным, ремесленным и образовательным центром, в котором концентрировалось значительное количество материальных и нематериальных (в виде способных, предприимчивых и мастеровых людей) ресурсов из всех регионов, из которых вели ямские тракты и водные пути сообщения. Ряд географов считали Холмогоры именно морским портом, расположенным на архипелаге, а часть Северной Двины ниже по течению от этого архипелага — заливом Белого моря [20].

Рис. 27. Фрагмент карты Джона Дауэра «Европа», Пентонвилл, Лондон. 1844 г.
Рис. 27. Фрагмент карты Джона Дауэра «Европа», Пентонвилл, Лондон. 1844 г.

По этой причине Холмогоры задолго до появления Архангельска стали фактической столицей всего Европейского Севера России. Выход к морю позволял иметь доступ не только к морским биоресурсам, но и к рынкам европейских государств, превратив Холмогоры в ключевой транзитный пункт на пути из центральной России и Азии в Европу и далее в страны Атлантики.

1. Аккумулировавшиеся в Холмогорах ресурсы позволили компенсировать отсутствие возможностей для развития сельского хозяйства доходами в виде серебра, на которое недостающее можно было покупать. Поэтому для местного населения постоянным источником пополнения продовольственных запасов долгое время являлись промыслы дикоросов, дикого зверя и птицы, морского зверя и рыбы. Кроме того, северный климат позволял выращивать достаточное количество жита (ячменя), которое использовалось для производства муки и пива. В неурожайные для жита годы холмогорцы закупали злаковые (овёс, рожь и пшеницу) в других регионах. А доход в виде серебряных гривен (сорочек) и копеек (белок) они получали не только за счёт торговли собственными ресурсами и изделиями ремесленников и бурлаков (бурлаками на севере называли всех, кто зарабатывал отхожими промыслами – моё прим.). Денежные излишки образовывались и за счёт налоговых поступлений от торговых операций и от обслуживания ямских трактов и пристаней на реках.

2. Благоприятная экономическая обстановка и накопленный веками опыт морского и речного промыслов способствовали совершенствованию навыков мореходства — строительства судов и традиций судовождения, навигации и лоцманской службы, что явилось причиной возникновения упорядоченного производства кораблей. Кораблестроение — наукоёмкая отрасль, функционирование которой влечёт за собой развитие целого ряда различных промыслов и производств, от культивации лодейных полей и выращивания конопли и льна до строительства лесопильных мельниц, металлургии и производства пороха. На верфях братьев Бажениных в Вавчуге, только по подтверждённым данным, было построено около 120 военных и торговых кораблей водоизмещением от 30 до 800 тонн [10]. В обеспечение судостроения были вовлечены тысячи людей с семьями в сотнях поселений на островах и берегах Северной Двины, Пинеги и Ваги.

Так за относительно короткий, по историческим меркам, срок жители Русского Севера прошли путь от охотников и собирателей до корабелов и судоводителей. А историю Усть-Пинеги, Вавчуги, Печек или любого иного поселения в этом регионе невозможно вычленить и обособить в самостоятельную. История всего Русского Севера — одна на всех и неразрывно связана с историей становления русской государственности, читай: с историей России. Однако необходимо особенно выделить роль и заслуги именно Холмогор как бывшей столицы региона. Поэтому очень важно добиться справедливой оценки общества этому явлению и инициировать начало процесса создания государственного историко-ландшафтного заповедника, включающего в себя не только Холмогоры и острова, но и воссозданные на Вавчугском озере верфи, канал, шлюзы, дом Бажениных и пристань на Северной Двине. Необходимо создать условия для обустройства музейно-туристического культурного центра, включающего деревню Усть-Пинега как часть Пинежского тракта, посёлок Печки как запань (музей сплава) и устье Пинеги — Нарию в качестве привлекательного для туристов природно-ландшафтного памятника.

Использованные источники:

1. General-Index über den in 50 Seutterischen geographischen Mappen und so viel Spezial-Indicibus bestehenden neuen Atlantem : als Mittels welchem die in der Geographie und Historien vorkommende Oerter [...] gefunden werden können. Rothe, Matthias (1150 г.) Издательство Иоганна Бетера, Вена, 1731 г.

2. Méthode pour étudier la géographie, où l'on donne une description exacte de l'univers, formée sur les observations de l'Académie royale des sciences & sur les auteurs originaux Lenglet Du Fresnoy T. 3 Par M. l'abbé Lenglet Dufresnoy. Paris : Chez Rollin fils, Debure l'aîné, 1741–1742 г.

3. Theatrum Orbis Terrarum / Abraham Ortelius, Антверпен, изд. Gillis Coppens van Diest, 1571 г.

4. Voyagie van den Heere Koenraad van Klenk, extraordinaris ambassadeur van haer Ho: Mo: aen Zyne Zaarsche Majesteyt van Moscovien. Балтазар Койэт, Амстердам, издательство Яна Клаасзоона ван Гоорна, Напротив Старой Гостиницы, 1677 г.

5. Акты Холмогорской и Устюжской епархий. Кн. 3. В приложении: Акты Лодомской церкви. / ред. В. В. Майков: Санкт-Петербург, 1908 г.

6. Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской Империи. Том I / Санкт-Петербург, 1838 г.

7. Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899–1901 гг. с напевами, записанными посредством фонографа. Т. 1. ч. 1. Поморье. ч. 2. Пинега / А. Д. Григорьев, изд. Императорской академии наук, Москва, 1904 г.

8. Архангельский сборникъ : Матеріалы для подробнаго описанія Архангельской губерніи, собранные изъ отдѣльныхъ статей, помѣщенныхъ въ разное время въ Архангельскихъ Губернскихъ Вѣдомостяхъ, в 6-ти частяхъ — Часть 1. Общее и частное описаніе губерніии въ естественномъ, статистическомъ и административномъ отношеніяхъ. авторъ Валеріанъ Чернышевъ. : Вавчуга в 1844 году. /Арх. сборник, ч.1-1 1863 (ДО) URL: https://ru.wikisource.org/wiki/Вавчуга/Арх._сборник,_ч.1-1_1863_(ДО) (дата обращения 22.10.2025 г.)

9. Большая советская энциклопедия (БСЭ), Финно-угорские (угро-финские) языки. URL: https://niv.ru/doc/encyclopedia/bse/articles/11562/finno-ugorskie-ugro.htm (дата обращения 22.10.2025 г.)

10. Великая история малой Вавчуги. / Маргарита Галуш. : Северный рабочий. URL: http://nworker.ru/2013/08/14/1260.html (дата обращения 22.10.2025 г.)

11. Географические особенности распространения дославянских гидронимов в Волго-Клязьминском междуречье. / Б.Б. Вагнер. : Вестник МГПУ. Серия «Естественные науки», УДК 913: 908 + 801.311

12. Документальный фильм «День рождения Усть-Пинеги» / производство самозанятого А. В. Кадыкчанского : Судрома, 2025 г. https://vk.com/video2256935_456241885 (дата обращения 22.10.2025 г.)

13. Древнерусские княжеские уставы XI–XV вв. / изд. подгот. Я. Н. Щапов. – Москва : Наука, 1976. – С. 147–148.

14. Древняя Российская история от начала российского народа до кончины Великого Князя Ярослава Первого или до 1054 года. / М. В. Ломоносов: изд. Императорской академии наук, Санкт-Петербург, 1766 г.

15. Журнал «Уральский следопыт», статья «Русский север», Выпуск № 06 от 1986 г., автор — профессор Уральского университета А. К. Матвеев.

16. Записки о Московитских делах. / Барон Сигизмунд Герберштейн / перевод А. И. Малеин: изд. А. С. Суворина, Санкт-Петербург, 1908 г.

17. История Архангельской области. Исторический путеводитель. Часть вторая. История освоения Севера. Великое переселение народов. О. Е. Кодола : Ridero, 2018 г.

18. К истории добычи жемчуга в северных реках России в XIX веке. / Зылева Е. И. : doi: 10.24412/2308-264Х-2023-6-67-75, УДК 94(47).07/08:671.15 «18».

19. Карта «Руссия, называемая Московией. Части северная и восточная». Isaac Massa. Голландия, 1638 год.

20. Карта «Европа», из собрания Дэвида Румзи. / Дж. Дауэр.: Henry Teesdale & Co., Пентонвилл, Лондон, 1844 г. URL: https://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~35088~1180713:pinega?annotId=319679643 (дата обращения 22.10.2025 г.)

21. Карта «Часть С

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Листая старую тетрадь расстрелянного генерала, я часто задумываюсь о России и о судьбах. И вальсы Шуберта, и хруст французской булки. Балы, красавицы, лакеи, юнкера. Как ослепительно в «Матрешке» по утрам. Россия которую мы потеряли. Навевается легкая грусть об упущенных победах ...
Русский вопрос Русские, несомненно, на длительном историческом промежутке являются самой сильной нацией мира в военно-политическом отношении. Это утверждение невозможно оспорить. Русский народ смог создать самую большую страну на самом ...
завершается этот Год ТИГРА , начавшийся 1 февраля 2022 Чем знаменателен Год ТИГРА для планетарного человечества? В Год ТИГРА  7 г. до н.э. 21 августа родился Иешуа бен Иосиф - Иисус Христос В Год ТИГРА  30 г.н.э.  7 апреля  распят и умер на кресте Иисус Христос в ...
или ...
Крайне интересный экземпляр советского тяжелого танка ИС-2 всплыл в Польше. Эта машина, стоящая на хранении, после войны использовалась в качестве тягача. Для этого с нее сняди пушки, на сем конверсия закончилась. Надписи на башне доставляют, конечно.... ИС-2 в боях: ...