И последнее по Диккенсу
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
И последнее по Диккенсу. Тоже из старого поста.
Посмотрела Пиквика с Калягиным. Я этот телеспектакль раньше не
видела, поэтому о переосмыслении говорить не приходится, но...
Похоже, это наш такой фирменный стиль, который, кстати, отразился и
на ленфильмовском "Холмсе". Какой-то сатирический и иронический
подход к английской классике. Может, и не только к ней, но в данном
случае речь идет именно об английской литературе. Это потом гордо
именуют "игрой в англичанство" и нашим фирменным ироническим
подходом. По мне так выглядит это, как фильмы/спектакли для детей.
Чтоб было познавательно, доступно и весело. Иначе будет не
интересно.
Это я, конечно, еще и потому ясно вижу, что недавно проглядела
английский сериал о Пиквике 1985 года. Он милый и уютный. Там,
конечно, есть забавные ситуации, но это совсем не фарс, каким он
вышел у нас. Прекрасные актеры ситуацию не спасли. Калягин был
почти таким же, как в "Здравствуйте, я ваша тетя" и местами
чувствовалось, что он какой-то не слишком каноничный Пиквик. И с
Джинглем там совсем не сложилось. Не виню в этом Казакова, так была
написана роль, но оттуда исчезла его самобытность, этот его набор
фраз, что так хорошо передал английский актер. У нас все свелось к
тому, что это обычный мошенник, без капли раскаяния в конце. Да еще
все это с песнями... В общем, нет. Хорошо, только , как
вариант)
И в нашем "Холмсе" такой же между прочим подход. Тот же Холмс
иногда ведет себя так, словно играет в детском спектакле. Это не
позерство. Это какой-то пересказ на более доступном уровне. Когда
он уже на Холмса, мягко говоря, не очень похож.
Все эти герои произвели бы гораздо более сильное впечатление, если
бы вели себя как-то более реалистично. Вот , где нужен
соцреализм!
Ну, я вот для примера, насчет, Джингля в английском сериале.
Большую часть действия он совершенно беспринципный мошенник.
Но в тюрьме меняется, по крайней мере, я это так вижу, в том числе
и из-за доброты к нему Пиквика. У нас же показано, что "горбатого
могила исправит" - и это, по-моему, совсем уже не по Диккенсу.
|
</> |