И ещё важное

По всем правилам протокола, любые межстрановые переговоры такого уровня должны идти через переводчиков. Безотносительно того, какими языками и на каком уровне владеют высокие переговаривающиеся стороны. Например, для экс-президента Литвы Валдаса Адамкуса английский вообще был родным языком, тем не менее на всех американо-литовских переговорах всегда работали переводчики. Это непреложное правило дипломатического протокола.
То, что Зеля с Ермаком не поинтересовались, а где, собственно, переводчики, это их половые трудности. Но принимающая сторона в любом случае была обязана предоставить перевод.
То, что этого сделано не было, лишь подтверждает версию того, что никаких переговоров, собственно, и не планировалось. Изначально было запланировано шоу, - оно и состоялось.
То, что зелебобики не заподозрили с самого начала - ну штош. Обнять и плакать.
|
</> |