ГОВОРИМ ПО-УКРАИНСКИ
putnik1 — 18.03.2014
Перевод на русский язык вкратце:
Украина больше не та страна, что была раньше, вместо красивого украинского языка, слышу только ругать и обвинения, я выразил свое недовольство и негативное отношение к людям,которые уповают на правый сектор, на Яроша.Судьба Украины не в руках таких людей как Яценюк, Кличко, Тягнибок... Они не друзья украинскому народу!! Пора вставать с колен, и давать отпор радикалам, потому что из-за таких как они , простой народ обвиняют в том, что они убивали Беркут,и антимайдановцев!! Открытым текстом я сравниваю радикалов с крысами на корабле, и четко и ясно называю их простым словом, которое они же сами любят употреблять -"Быдло"... Они "Быдло"... А мы украинцы, мы гордый народ, который создает свою судьбу сам!!!
молодой поэт, писатель.
Страничка вконтакте- http://vk.com/myslivstrochkah
Перевод взял у Стакан-Диваныча.
Маленькое уточнение: "быдлом" неонацисты называю только этнических украинцев, которые с ними не согласны. Русские и русскоязычные украинцы в их терминологии - "унтеры". То есть, унтерменши. Недочеловеки.
|
|
</> |
Психология ставок: почему азарт притягивает и как сохранять трезвый подход
Ноф а-Галиль
Контрольная точка: Полночь
Чергинский хребет
День рождения!
Смотря что,считать элементарным.
От советского информбюро
Драконы FernFesta
Сказки без прикрас-1

