Госпожа? Товарищ?
chuliganka — 21.09.2016

Наталья Фомина пишет в Фейсбуке:
"Сегодня по работе длительное время общалась с разными адвокатами. Разные адвокаты называли меня одинаково - госпожа Фомина. Каждый раз я била себя по колену, чтобы не оборачиваться в поисках госпожи Фоминой. Если честно, я не создана для обращения госпожа Фомина. Я ни за что бы не стала обращаться к себе таким образом, разве что в крайнем случае. Полагаю, у адвокатов был именно такой. Я бы себе выбрала товарища. Товарищ Фомина. Хотя это тоже как-то, знаете. А жена моя, товарищ Парамонова, в это время находилась за границею. Гражданка Фомина - милицейский протокол за драку в общественном месте. Пани Фомина - о да, да, говорите так! но это мне надо обитать много западнее. Фрау Фомина - хаха, начальница недорогого борделя в порту. Товарищ, в общем, остается, я так понимаю".
Похоже, что в современном русском языке и на сегодняшний день не выработалось общепринятое слово для обращения.
В иврите принято обращаться к женщине "гвЕрет" (госпожа). С добавлением фамилии то же самое, автор поста была бы "гвЕрет Фомина."
|
|
</> |
Надёжная внутренняя связь на предприятии: всё о VoIP-шлюзах, IP-телефонах и АТС МиниКом
Ого. Говорят, Баба С***а таки дохрюкалась...
Филип Фармер
Когда за окном осень: как сохранить физическую активность и не закиснуть дома
Почему в школах не используют правильную карту мира?
Кто сидит в московских ресторанах?
Печень говяжья тушёная в сметане
Пасхальное фотопопурри.

