Г. Х. Андерсен «Девочка с пальчик». Чтение сазок.

топ 100 блогов n_dank16.11.2024 Ганс Христиан Андерсен (1805–1875). Сказка «Дюймовочка» (Tommelise) впервые была опубликована в Дании в 1835 году в составе второго тома «Сказок, рассказанных детям». В русском переводе она долгое время публиковалась под названием «Девочка с пальчик». Пыталась найти, кто же придумал прекрасное название «Дюймовочка». Не нашла.

Лучшая иллюстрация всё-таки.
Lotte Reiniger (1899—1981) — немецкий режиссёр анимационного кино см.Г. Х. Андерсен «Девочка с пальчик». Чтение сазок. 1781.jpg

Или вот романъ Виктора Гюго «Соборъ парижской Богородицы» упоминается в Отчете Императорской публичной библиотеки за 1875 год. И даже так:
Г. Х. Андерсен «Девочка с пальчик». Чтение сазок. Delo-1871.jpg




В издании «Что читать народу» (1889) затрагивается тема критического отношения к переделыванию и сокращению сказок, распространяемых в народе с помощью лубочных изданий. Для примера слушателям прочли сказки «Двѣнадцать братьевъ лебедей» и «Маленькая русалка» Г.Х. Андерсена.

«Прежде, впрочемъ, чѣмъ читать ихъ въ подлинникѣ, а именно недѣли за 2, за 3, мы прочли одну изъ нихъ («Двѣнадцать братьевъ лебедей») въ передѣлкѣ. Аудиторія на этотъ разъ была настроена очень бодро и оживленно, и тѣмъ не менѣе сказка не произвела почти никакого впечатлѣнія. Впечатлѣніе это было настолько блѣдно, что двѣ, три недѣли спустя, выслушивая ту же сказку въ подлинникѣ, никто не призналъ въ ней сходства съ предъидущей, и только когда у одного изъ братьевъ оказалось крыло вмѣсто руки, кто то замѣтилъ:- Точь въ точь какъ та, что рубашекъ не дошила. Когда-же мы объяснили, въ чемъ дѣло, и сказали, что сказка эта передѣлана и сокращена для того, чтобы неграмотнымъ людямъ легче было читать и понимать ее, одинъ изъ нашихъ слушателей произнесъ съ ироніей: - Така думка, шо мужики не роскуштують, де солодке, а тільки пани! (Думають, что мужики не распробуютъ, гдѣ сладкое, а только одни господа!). И какъ было не согласиться съ нимъ при видѣ того, какъ хорошо они дѣйствительно «роскуштували» эту сказку. Характеристика мачихи, Элизы, епископа, короля и другихъ далась имъ какъ нельзя лучше ‹...›»

Слушатели сопереживали и горячо обсуждали каждый эпизод сказки.

«Да, эта сила, иллюзія, была очень велика; такъ напр. когда лебеди собирались взять Элизу на крылья, публику не шутя волновалъ вопросъ, какъ все это случится. — И як же іі через море нести? (Какъ же ее черезъ море нести)? — говорилъ кто то изъ нихъ тревожно.
— Гуртом перенесуть! (Перенесуть общими силами!) — успокаивали его, и когда лебеди дѣйствительно понесли Элизу, одна изъ женщинъ простерла руки въ пространство, изображая, какъ заслоняль ее отъ солнца младшій брать своими крыльями ‹...› Присужденіе Элизы къ казни вызвало слезы; плакали не только женщины, но и мущины старики совсѣмъ не плаксиваго десятка ‹...› Очевидно, сказка произвела сильное и цѣльное впечатлѣніе. Ничего подобнаго не было при чтеніи передѣлки, да и не мудрено: въ ней мы не встрѣчаемъ ни поэтическаго описанія того, какъ братья-лебеди несли Элизу на крыльяхъ, ни свадьбы Элизы съ царевичемъ, ни темницы, въ которой была заключена она предъ казнью, ни торжественнаго шествія на мѣсто казни, ни многаго другаго. Все это придаетъ извѣстный колорить картинѣ и дѣлаетъ ее яркою и выразительною.

Тѣ же пропуски встрѣчаемъ мы и въ сказкѣ «Маленькая русалка» или «Царевна русалка», какъ названа она въ передѣлкѣ: въ ней нѣтъ ни длинныхъ поэтическихъ описаній морскаго царства, ни прекрасныхъ картинъ, которыя представлялись глазамъ каждой изъ русалокъ при появленіи ея на поверхности моря, ни многаго другаго, дополняющаго прелесть художественнаго произведенія Андерсена. А между тѣмъ съ какимъ интересомъ и восторгомъ было прослушано оно народомъ въ подлинникѣ!»


Лубочные издания играли важную роль в просветительской деятельности. Однако, дешевые лубочные издания не шли ни в какое сравнение с полноценными текстами, с настоящими книгами. Лубок — пра-пра-дедушкой комиксов. Актуальная тема дня сегодняшнего: книги vs комиксы, комиксы vs фильмы.






Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, лазерный принтер 3 в одном для "офиса на дому". Моя мама выходит на пенсию, но хочет продолжать работать дома (бухгалтером). Примерно 10 - 20 страниц в день. И что бы сам принтер был не сильно дорогой (до 100 евро), и расходники не эксклюзивные. Это ...
В русском языке во всех словах, где есть буква ё, ударение падает именно на неё. Ёлка, клеёный, уёбище, пиздопроёбина. Правило безупречно. Но есть одно исключение. Это слово трёхмерный. Можно в следующий раз училке нос утереть. ...
О Петре Третьем – и его отречении В этот день 1762 года прервалось, не продлившись и полугода, правление Российского императора Петра III… а сам он после этого проживёт едва неделю. (Монарх даже не успел короноваться…) …Зато успеет много другого, например – заключить ...
23 апреля в приветственной телеграмме к участникам вечера «Мир без геноцида» Владимир Путин назвал 24 апреля 1915 года «скорбной датой, связанной с одним из самых страшных и драматических событий в истории человечества — геноцидом армянского народа». Реджеп Тайип Эрдоган довольно резко ...
А не мог он себе позволить открыто рассмотреть вопрос - почему Россия без Украины никогда не будет сверхдержавой. Не потому, что Украина такая мощная – хотя серьезный экономический потенциал несомненный. А потому, что сверхдержава не должна позволять унижать себя произвольным (по воле внеш ...