Фрау Ангел


Надпись на сердце из дерева:
Es gibt so viele Dinge, die man nicht mit Geld bezahlt, wohl aber mit einem Lächeln, einer Aufmerksamkeit, einem "Danke".
© Léon-Joseph Suenens
Примерный перевод:
Множество вещей нельзя оплатить деньгами, но улыбкой, вниманием, словом "Спасибо".

Отели в Германии работают сейчас лишь для путешествующих по работе.
Так мне повезло познакомиться с Frau Engels.
Она владелица отеля в одном маленьком баварском городе уже много лет.
Собирательница статуэток, зеркал, картин, цветов..и любительница розового. На ней была ярко розовая кофточка и крупные, будто из гигантского жемчуга бусы и серьги.
И она первая, кто оценил мою шубку по достоинству)


Как она говорит, из-за фамилии Engels (Engel- ангел по-немецки) постояльцы дарят ей ангелов. Их очень много где-то в закромах. И чтобы сделать приятное гостям, она запоминает, кто что подарил, и к приезду каждого расставляет обязательно и им подаренные статуэтки.

Вино из алого винограда.



В моей комнате была репродукция картины "Бал в Мулен де ла Галетт" Ренуара, на которую я подумала, что это "Завтрак гребцов" из Амели.

Внизу у лестницы картинки из сказок.

А здесь солдаты.

Когсворт)

У звонка табличка: "Пожалуйста, звоните! Если никто не открывает, пожалуйста, вырывайте сорняки... Спасибо!".

"Сорняки"

|
</> |