рейтинг блогов

Форест-Хиллс

топ 100 блогов samsebeskazal29.03.2019 Форест-Хиллс

А что я все про Брайтон, да про Брайтон. Что у нас других колоритных русскоязычных районов что ли не? :) Вчера ездили в гости к теще в Квинс и я в перерывах между семейными посиделками пробежался по второму по величине русскоязычному район Нью-Йорка, который называется Форест-Хиллс. Это место проживания выходцев из бывшего Советского Союза и большой общины бухарских евреев на смену которым активно приходят новые иммигранты из Средней Азии. Я там вдумчиво не гулял уже, наверное, пару лет и вчера с удивлением обнаружил, что район сейчас сильно изменился и узбекского колорита там даже больше, чем на Брайтоне, где выходцы из Узбекистана встречаются буквально на каждом углу. В общем, еще один мазок в и без того пеструю картину под названием Нью-Йорк.

P.S. Друзья, спасибо огромное за активность в комментариях к прошлому посту. Я все понял :) Спасибо, что читаете, комментите, лайкаете и даже просто просматриваете в ленте. Очень круто, что вы есть! :)

1. Объявление в витрине магазина GASTRONOM (произносить с американским акцентом).

Obʺavlenie v vitrine magazina GASTRONOM (proiznositʹ s amerikanskim akcentom).

2. У бухарского магазина. Внутри очень колоритно, но я постеснялся снимать. Там все очень косо смотрят.

U buharskogo magazina. Vnutri ocenʹ koloritno, no a postesnalsa snimatʹ. Tam vse ocenʹ koso smotrat.

3. Новые нью-йоркцы.

Novye nʹu-jorkcy.

4. Бухарские евреи привезли в район свой восточный колорит. Узбеки его только усилили.

Buharskie evrei privezli v rajon svoj vostocnyj kolorit. Uzbeki ego tolʹko usilili.

5. Тут тоже живут ценители хорошего понта. Машина либо Мерседес, либо Лексус. Желательно белый.

Tut toze zivut ceniteli horosego ponta. Masina libo Mersedes, libo Leksus. Zelatelʹno belyj.

6. В витрине магазина книг и игрушек.

Форест-Хиллс V vitrine magazina knig i igrusek.

7. Объявления на столбе. Кто-то продает марлю и драп.

Obʺavlenia na stolbe. Kto-to prodaet marlu i drap.

8. Еще один взгляд. Сразу видно. что наши люди.

Форест-Хиллс Ese odin vzglad. Srazu vidno. cto nasi ludi.

9. Аптека и старое нью-йоркское такси. До чего живучие машины. Она в такси полмиллиона миль прошла и еще ездить будет.

Apteka i staroe nʹu-jorkskoe taksi. Do cego zivucie masiny. Ona v taksi polmilliona milʹ prosla i ese ezditʹ budet.

10. Объявление на двери аптеки.

Obʺavlenie na dveri apteki.

11. Новый ресторан на Куинс-Бульваре.

Novyj restoran na Kuins-Bulʹvare.

12. А прямо через дорогу открывается Чайхана лаунж.

Форест-Хиллс A pramo cerez dorogu otkryvaetsa Cajhana launz.

13. Район кепок. Почти все мужчины их носят.

Форест-Хиллс Rajon kepok. Pocti vse muzciny ih nosat.

14. Скупка золота на выходе из станции метро. Прям как питерское метро во времена моего студенчества.

Форест-Хиллс Skupka zolota na vyhode iz stancii metro. Pram kak piterskoe metro vo vremena moego studencestva.

15. Кошерная чебуречная. Очень рекомендую, кстати. Дешево и вкусно.

Kosernaa ceburecnaa. Ocenʹ rekomenduu, kstati. Desevo i vkusno.

16. Вывески в районе.

Форест-Хиллс Vyveski v rajone.

17. Один из самых распостраненных бизнесов среди бухарских евреев это ломбарды и торговля золотом.

Форест-Хиллс Odin iz samyh raspostranennyh biznesov sredi buharskih evreev eto lombardy i torgovla zolotom.

18. С гордостью принимают.

S gordostʹu prinimaut.

19. Местный американец курил у аптеки.

Форест-Хиллс Mestnyj amerikanec kuril u apteki.

20. Голуби к золоту равнодушны.

Форест-Хиллс Golubi k zolotu ravnodusny.

21. В витрине магазина головных уборов.

Форест-Хиллс V vitrine magazina golovnyh uborov.

22. Автомобиль футбольной школы Черноморец.

Avtomobilʹ futbolʹnoj skoly Cernomorec.

23. Местная мода.

Форест-Хиллс Mestnaa moda.

24. Прям классика жанра. Тельняшка, клетчатая рубашка заправленная в спортивные штаны, туфли и обязательная кепка :)

Pram klassika zanra. Telʹnaska, kletcataa rubaska zapravlennaa v sportivnye stany, tufli i obazatelʹnaa kepka :)

25. Чебуреки.

Форест-Хиллс Cebureki.

26. Кепка шикардос!

Форест-Хиллс Kepka sikardos!

27. Достаточно пройти пару кварталов и вокруг будут жить обычные американцы.

Dostatocno projti paru kvartalov i vokrug budut zitʹ obycnye amerikancy.

28. Микроавтобус какого-то диджея, как я понял.

Форест-Хиллс Mikroavtobus kakogo-to didzea, kak a ponal.

29. Вкусно, кстати. В этот район, как минимум, стоит поехать ради еды.

Vkusno, kstati. V etot rajon, kak minimum, stoit poehatʹ radi edy.

30. Первое правило бойцовского клуба :)

Форест-Хиллс Pervoe pravilo bojcovskogo kluba :)

Источник: Форест-Хиллс

Минутка саморекламы. Это тоже важно

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
...
Не перестаю недоумевать, изучая данные социологических опросов. Ну а как не удивляться, если Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) провел опрос и выяснил, что самые одобряемые россиянами общественные институты в стране - армия, Русская православная церковь (РПЦ) и ...
Ну или напишите, какая песня приходит вам в голову при взгляде на фото. ...
Охотское море, российская субмарина КС-601 "Ялта", вооруженная крылатыми ракетами "Булава", с максимальной дальностью - 100 км, идёт в подводном положении к берегам Аляски для выполнения сверхсекретного задания. Экипаж разношерстен: состоит из типичных серьёзных русских, которые постоянно ...
В 0.6.4 произошли следующие изменения в системе видимости: 1. Были добавлены 2 новые габаритные точки танка, необходимые для обнаружения этого танка танками противника. Эти точки размещены на бортах башни (рубки) так, как это показано на чертеже ...