Еврейская военная музыка
shaon — 24.11.2018 Все началось со статьи Ирины Легкодух, нашедшей материалы, фактически подтверждающие авторство еврейского военного музыканта, капельмейстейра 51-го Литовского полка Якова Богорада на легендарный марш "Прощание славянки".Ирина Легкодух пишет:
ЯКОВ ИОСИФОВИЧ БОГОРАД, военный капельмейстейр 51-го Литовского пехотного полка, - настоящий автор, издатель и первый исполнитель пан-славянского ура - патриотического марша " ПРОЩАНИЕ СЛАВЯНКИ", созданного и изданного им под подложным славянским именем, - примерно - " Васёк - трубачок". (Агапкин)".
Марш издан Богорадом в Симферополе, в 1912 году, с ура патриотическими лозунгами на обложке издания, вызванными и определенными цензурными обстоятельствами, а именно - поднявшейся в то время волной панславянского агрессивного шовинизма.
( сопровождавшейся в том числе резким ростом антисемитских настроений. - следующий год - "Дело Бейлиса").
http://rebeka-r.livejournal.com/147190.html
После этой статьи меня заинтересовала тема - тщательно скрываемое в России
авторство еврейских композиторов - создателей воистину культовых произведений.
Имена великих еврейских военных дирижеров и композиторов - военных капельмейстеров 51-го Литовского пехотного полка Якова Богорада, 2-го Восточно-Сибирского стрелкового полка Макса Кюсса, 26-го Восточно-Сибирского стрелкового полка Евгения Дрейзена, Якова Фельдмана, Юлия Хайта, Семена Чернецкого - создавших произведения, получившие мировую славу, сегодня практически неизвестны в России.
По разному сложились их судьбы - автор маршей "Прощания славянки" и "Тоска по Родине" Яков Богорад и автор вальса "Амурские волны" Макс Кюсс вместе с тысячами евреев были убиты нацистами и их местными пособниками в 1941году в Одессе и Симферополе. Семен Чернецкий стал генералом, начальником и создателем военно-оркестровой службы Красной армии, он дирижировал Сводным военным оркестром на параде Победы в 1945г.
Под катом - произведения этих великих еврейских военных музыкантов
Марш Якова Богорада "Прощание славянки"
Польская версия марша Якова Богорада "Прощание славянки" - гимн Армии Крайовой Rozszumiały się wierzby płaczące
Ивритская версия "Прощания славянки" - песня "Меж границ" - символ сионизма, воплощенного в нелегальной репатриации 1933-1948гг.(Алия Бет), во времена британского правления в Эрец Исраэль.
Автор текста песни "Меж границ" Хаим Хефер. Подстрочный перевод текста песни "Меж границ"
Между гор и границ,
по бездорожью в темной ночи
Идут без остановок наши братья
Так наш народ восходит на Родину
Слабым и малым
Мы откроем врата Родины
Для малого и для старого
Мы стоим здесь как щит
Если врата Родины закрыты врагом
Врата мы разрушим,
Проломим любую стену
И пройдем сквозь пробитые стены
Слабым и малым
Мы откроем врата Родины.
Для малого и для старого
Мы стоим здесь как щит
Не плачь, не грусти -
Обопрись на мою руку.
Придёт час мести и расплаты
Тому, кто закрыл эти врата.
Слабым и малым
Мы откроем врата Родины,
Для малого и для старого
Мы стоим здесь как щит
Еще один широко известный марш Якова Богорада, "Тоска по Родине"
Макс Кюсс "Амурские волны"
И еще один еврейский военный музыкант, автор вальса "Березка" военный капельмейстер 26-го Восточно-Сибирского полка Евгений Дрейзен, награжденный за отвагу при обороне Порт-Артура Георгиевским крестом
Песня-вальс "Берёзка" в исполнении Людмилы Зыкиной
Семен Чернецкий "Марш танкистов"
Юлий Хайт и Павел Герман "Авиамарш"
Д.Покрасс и Б.Ласкин "Марш танкистов"
Братья Покрасс и Б.Ласкин "Три танкиста"
Матвей Блантер "Катюша"
Катюша на иврите
А это, наверно, последняя военная еврейская песня на русском языке Евгений Агранович и Рафаил Хозак "От героев былых боев не осталось имен"
Имя еврейского композитора Якова Фельдмана мало кому известно в России. Но песни и романсы его там по-прежнему очень популярны.
Яков Фельдман "Ямщик не гони лошадей"
Песня Ирвинга Берлина God Bless America, ставшая неофициальным гимном США
Песня Ирвинга Берлина из фильма THIS IS THE ARMY - 1943
И в германской военной музыке оставили заметный след еврейские композиторы
Иоганн Штраус (Отец) Der Elisabether Marsch
Еще одна культовая военная песня, уже польской армии - еврейский композитор Альфред Шютц.
"Красные маки Монте-Касино":
ЦАХАЛ-марш
МАрш полевых рот Хаганы (Авторы А. Самбурский, Н. Альтерман)
|
</> |