Этимология русского слова Верблюд и латинского Camelous

Camelous по латински верблюд.
По гречески камилос -верблюд. Теме по калмыцки верблюд.
Темен по манчжурски верблюд. После катастрофы цивилизации звук К
переменили в Т .
Отсюда Темен по бурятски верблюд.
От русского комель,комоль,комолая корова,ком по малороссийски
горб,гомола по словенски куча,комуля по русски куча,ком.
Комолый по русски означает безрогий,у коровы вместо рогов небольшие
комолки-бугорки. Отсюда происхождение казалось бы нерусского
Кэмел.
Camel
Верблюд-русское слово,где Л заменено на Р.
Произносилось оно в древности,как Велбут Вел-веле,много,большой
Бут-набухший ,как бухнущие почки,горб Большой горб.
Есть трава Бутень,имеющая ствол с набухшими колосьями .
Осталось польское слово,Велбондж,которое ближе к древнему русскому
звучанию
|
</> |