Этимология гидронимов Кадай,Катунь
moj_golos2 — 07.02.2024Кадай - по-тюрк. када, по-бур. хада, по-эвенк. кадага -
одинаково означают "гора", "круча", "скала", "крутой".
Связь с русским Гать.
А еще больше похоже на слово русское "Катить "
Мы же говорим перевал Конечно,КАТИТЬ,КАТЯЩИЕСЯ КАМНИ это чисто
русское,но,посмотрите,как это отражено в кавказских и тюркских
словах Кота (кот1а) переводится с вайнахского, как «ворота»,то есть
перевал Када на даргинском-ущелье,долина,овраг,например,хулакада в
Дагестане на эвенкийском .
Када-надводная скала на ульчском языке ,кадали-скала,утес кадага-на
эвенкийском каменистая россыпь. На маньчжурском -Хада-скала,пик,на
якутском-хадага Када - ущелье, долина, овраг (даргин.).
Хулакада, Дамкулакада в Дагестане [Бушуева, 1972].
Када- надводная скала (эвенк.). Ср. ульчское кадали - "скала",
"утес". ; Глубокий след в топонимии Восточной Сибири: р. Када и
Кадали, Новая Када и Усть-Када, р. Кадаликан в Иркутской обл.;
Кадала и Кадакта, р. Кадамия и Кадалинка, р. и нп Кадали в
Бурятской АССР; р. Кадали в Амурской обл. [Комаров, 1967]; Када в
Красноярском крае; Кадахта и Кадала в Читинской обл. См. кадага,
кадар, хада.
Г. Кадагачан в Якутии и в Хабаровском крае; нп и р. Кадага в
Читинской обл. [Комаров, 1967]. См. када, кадар, хада.
Кадар - скала, утес, гора, горный хребет (эвенк.). Осн. значение -
"скала". В ТМС [1975, 1]: солонское хадар - "скала", "утес"; эвен.
кадаку - "скалистый", "утес"; кадар - "скала", "утес", "крутая
гора"; негидальское када, кадага - "скала", "утес"; ороч, удэйское,
ульчское када, кадали - то же; маньч. хада - "скала", "пик",
"острая вершина". Ср. монг. хада(н) - "скала", "утес", "скалистая
вершина"; совр. халха-монг. хад, бур. хада -"гора"; якут. хадага,
хадар - "скала" и хая - "гора", "утес", "скала", "горный хребет";
общетюрк. кая - "скала". О. К. Гусев [1969] записал на Байкале:
кадыры - "небольшие травянистые участки среди скал". ; Оз. Кадар в
Бурятии; р. Кадардах и Кадарындя в Якутии; р. Кадар, г. Кадаркая в
Камчатской обл.; р. Кадарандя в Магаданской обл. [Комаров, 1967].
Добавим: хр. Кодар в Становом нагорье в Читинской обл
Таким образом мы явственно видим ,что русское понятие Катиться
отразилось в названиях Камней и гидронимии Сибири и Кавказа
|
</> |