Раскрываем этимологию слова Драгун
moj_golos2 — 28.01.2024Вы посмотрите,какой абсурд пишут официальные лингвисты
Драгу́н.
Название этих кавалеристов русский язык позаимствовал у французов,
которые сначала так именовали оружие, извергающее пламя.
Потом это название перешло на всадника, имеющего этим оружие. А
пламя, как известно с древних времен, извергал дракон
(по-французски dragon), называющийся по-латински draco. Прецеденты,
когда военачальники прибегали к смешиванию пехотинцев и
кавалеристов, берут своё начало с античных времён. При этом
военачальники преследовали цель объединить стойкость пехоты с
подвижностью кавалерии.
По мнению историков, прообразом драгунов могут служить димахи
(греч. dimahos — двойные бойцы), которые являлись воинами
Александра Македонского. В целях усилить конницу на случай встречи
с более многочисленной кавалерией противника, Александр Македонский
часто сажал часть пехоты на коней. Но поскольку такие методы
передвижения пехоты создавали определённые неудобства, он создал
подразделения димахосов. То есть происхождение слова теряется в
античной глубине.
И происходит из русского .
На самом деле Drungus по латыни означает толпа солдат.
Это латинское слово заимствовано из древнерусского Дронж.
Этруски,давшие это слово Риму,так выговаривали с Юсом ,в виде
носового Н.
Дронж это этрусское Дружина .
От древнерусского военная Дружина. То есть Драгун это член
дружины.А дружины бывают разные.конные или пехотные.
Таким образом слово Драгун русского происхождения
|
</> |