ENG-RU

топ 100 блогов ru_translate27.06.2010 Всем доброго времени суток!

Хотелось бы как-нибудь метко перевести фразу The Only Constant is Change, но ничего умного в голову не приходит.
Контекст - фотохромные линзы (линзы с изменяющейся пропускной способностью, отсюда и change)

Всем заранее спасибо за любые идеи!

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
DSC_1246.jpg © mirielle_elenna.iMGSRC.RU DSC_1231.jpg © mirielle_elenna.iMGSRC.RU DSC_1228.jpg © mirielle_elenna.iMGSRC.RU DSC_1227.jpg © mirielle_elenna.iMGSRC.RU DSC_1226.jpg © mirielle_elenna.iMGSRC.RU ...
В Евангелии от Луки сказано: «Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы». Примерно то же самое воспроизведено у Матфея. Все бездумно повторяют это красивое изречение. Превратилось в штамп. Не ...
На Воробьевых горах С наступающим 2024-м годом! Всех благ! Московский университет ...
Шерстяной товарищ Батон идёт на поправку семимильными шагами. Вчера уже скакал по коридору, от чего мы с Кириллом охренели, мягко говоря. Скакал недолго, но для охреневания вполне достаточно. Башкой больше не трясёт когда ест и не очень-то уже осторожничает в районе миски - заживает лунка ...
Не смогли удержаться и для проекта "Деревенский чернокнижник" запилили полноценную обложку. Ну а поскольку сейчас в моде аниме-тематика то и мы решили что нужно быть в тренде. Ну и если кто еще не ознакомился с проектом то можете заценить и ознакомиться :) ...