Его язык
yasnyi_krasnyi — 16.04.2025
Вдогонку к отэтому еще.
Два года назад отец был в Беларуси у родни (племянница, ее муж и сын). Сыну на тот момент было двенадцать лет или около того. Место — райцентр в Западной Беларуси. Отец с ними говорил на белорусском, как делал всегда (точнее, на диалекте, который принят в тех местах. Они ему отвечали всегда на русском.
Так вот, в те редкие моменты, когда по телевизору все-таки давали передачу на белорусском, паренек звал отца:
«Дед Суркот, иди, тут на твоем языке разговаривают!»
А поди ж ты, официальное двуязычие, и ничто, как говорится, не мешает свободному развитию.
Основные требования к устройствам отвода поверхностных вод
1947. Роберт Капа в Москве. Часть 6
Искусство зимнего блеснения щуки: от поиска до уверенной поклевки
США ударят по Ирану в течение 48 часов
О "пользе" колодезной воды.
Два в одном
Путин предупредил...
Королева Рания.
На дно можно попасть во все времена

