Дытыктива, однако...
luchshe_molchi — 06.06.2013
Элизабет Джордж, "Месть под расчёт".Я не знаю, кому тут надо пальцы поотрубать - переводчику, корректору, редактору... Но текст просто изобилует шЫдеврами. Кстати, к названию произведения у меня тоже есть претензии...
(Орфография и пунктуация источника честно сохранены)
- "Сент-Джеймс со смехом подошёл к туалетному столику и стал изучать в нём её лицо".
- "Нэнси глядела в щёлку жалюзей, и жевала суставы пальцев на правой руке, наверное, по привычке, судя по их виду..."
- "Леди Хелен вошла в комнату, одновременно занимаясь тремя делами: она надевала чулки, жевала тост и держала в руках две пары туфель".
|
|
</> |
Современные решения для защиты: досмотр и контроль доступа
С Днём!
Эндрю покинул Роял Лодж в понедельник вечером
Государственный визит Короля и Королевы Дании в Эстонию. День 1.
Почему мне плохо, хотя объективно всё нормально
Одного фото пост
Японская поездка №1, день 13 часть 2.
Мальчики, всё хорошо.
Об артефактах исчезнувшей цивилизации-2

