Дени Дидро даёт характеристику русским

Возможно каждый человек не прочь иной раз посплетничать и перемыть кости своим знакомым.
Не прочь мы, кстати, и дать оценку тому или иному народу. Причём, чтобы наградить иностранцев каким-нибудь ярлыком, многим вовсе не обязательно жить среди них хоть какое-то время или просто познакомиться с ними близко.
Дени Дидро в одной из своих многочисленных записок к Екатерине II взялся охарактеризовать русскую нацию. И мне думается, что к его словам вполне можно прислушаться.
Во-первых Дидро пишет, опираясь на собственный опыт. Он жил в Петербурге и общался с русскими.
Во-вторых Дидро — товарищ авторитетный. Он философ и написал «Энциклопедию». Конечно, написал её не один, но всё равно это был тяжкий труд, сложнее, чем нам всем миром создавать «Википедию».
Вот давайте и дадим ему слово.
Мне кажется вообще, что ваши подданные грешат одной из двух крайностей: одни считают свою нацию слишком передовой, другие — слишком отсталой. Те, которые считают её слишком передовой, выказывают этим свое крайнее презрение к остальной Европе; те, которые считают её слишком отсталой, являются фанатическими поклонниками Европы.
Первые никогда не выезжали из своей страны; вторые или не жили в ней достаточно долго, или не дали себе труда изучить её.
Ну что тут скажешь?
По-моему такое положение справедливо и для сегодняшнего дня. Я встречаю людей, которые готовы оправдать любое зло или неурядицы, существующие в России, и с пеной у рта доказывать, что всё у нас прекрасно, а негативные стороны — это наговоры и козни врагов.
Встречаю и таких, которые готовы смешать с грязью все достижения в нашей истории, лишь бы только доказать, что русская нация — самая ничтожная и неумелая на планете.
Да и сам я, признаюсь, грешен. Бывают дни, когда я готов встать на одну точку зрения, а бывают — когда я склоняюсь ко второй. Но в своё оправдание должен заявить, что обычно стараюсь держаться середины и следовать фарватером меж Сциллой и Харибдой.
Потому, что прав Дидро — это всё крайности.
Мне кажется, я подметил у русских вообще (за исключением Орловых) некоторую осторожность, недоверчивость, в противоположность той прекрасной откровенности, которая характеризует иные возвышенные, свободные и уверенные в себе души у нас и у англичан: у нас — в соединении с тонкостью, у англичан — с грубоватостью. Не знаю, какое чувство я им внушаю, но со мною они не таковы, какими они являются в отношениях между собой.
Тут Дидро, похоже, сетует, что русские с ним не откровенничают так, как привыкли это делать между собой.
Ну я готов и в этом покаяться — я тоже не склонен обсуждать многие вопросы с иностранцами.
Но с другой стороны я не лезу к гражданам других стран со своими советами — как бы им следовало себя вести. Я, собственно, считаю, что это не моё дело и мне по большому счёту их внутренние проблемы вообще не интересны.
В характере русских замечается какой-то след панического ужаса, и это, очевидно, результат длинного ряда переворотов и продолжительного деспотизма. Они всегда как-то настороже, как будто ожидают землетрясения; будто сомневаются в том, прочна ли земля у них под ногами; в моральном отношении они чувствуют себя так, как в физическом отношении чувствуют себя жители Лиссабона или Макао. (...) Я уверен, что и мы испытывали то же, что русские, после Лиги, после смерти Генриха III, Генриха IV, после Фронды.
Любезный господин Дидро!
Если уж речь зашла о землетрясениях, то хочу сказать, что я живу в Крыму, и это — регион сейсмоопасный.
А по поводу упомянутого «длинного ряда переворотов» могу добавить, что детство моё прошло в «период застоя», юность — в перестройку, а молодость сопровождалась развалом моей страны и сменой политического и экономического устройства.
Такие вот регулярные перипетии.
И родившись и постоянно проживая в одном и том же городе Севастополе, я сменил уже третье гражданство.
Может мне и следует «всегда быть как-то настороже, как-будто ожидая землетрясения», а?
Но больше всего мне понравилось как Дидро закончил свою записку. Меня вообще располагают к себе люди, не стремящиеся к категоричности. Правда, следует учесть, что Дидро обращался к императрице и возможно только поэтому решил проявить хвалёную французскую галантность.
Быть может, во всем сказанном мною выше нет ни слова истины: это ведь беглый очерк, столь поверхностный, столь легкомысленный и вследствие этого столь рискованный, но, несомненно, что в головах ваших подданных происходит какое-то брожение...
Так вот как-то, да.
А в заключение хотелось бы полюбопытствовать: дорогие мои сограждане, как думаете — верны ли умозаключения французского просветителя, или наговаривает лягушатник?
Конечно я спрашиваю о дне сегодняшнем, а не о временах Екатерины II.
Но не так уж много, похоже, переменилось с тех пор, да?
P.S. Цитаты приводятся по записке Дени Дидро «Об учреждениях вашего императорского величества и о духе вашей нации». Собрание сочинений Дени Дидро, том Х, Государственное издательство художественной литературы, Москва, 1947 год.
И к Дидро я ещё, скорее всего, вернусь, а то тут недавно прочёл несколько его художественных произведений и надо же мне будет вставить свои пять копеек на тему а какой из него беллетрист?
|
</> |