Даже если вранина, все равно прикольно

топ 100 блогов alena_7316.05.2024
Даже если вранина, все равно прикольно

В Японии в 1886 году вышел русский роман, получивший в переводе название «Плачущие цветы и скорбящие ивы. Последний прах кровавых битв в Северной Европе». 

Книжка была довольно тонкой - страниц 150. Переводчик Мори Тай объяснил, что в оригинале было «много лишнего», поэтому он взял на себя смелость и «чуть-чуть» подсократил произведение. 

Так Япония узнала «Войну и мир».


P.S. Я Жене написала, что иногда (часто) в нашем тандеме, я — переводчик Мори Тай. Она, как вежливый человек, ответила мне тремя смайликами, хотя я на ее месте иногда бы меня просто убила...

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Друг прислал такие вот картинки, я хз, правда это или нет, но у меня прям пришло какое-то осознание. Я все время считала, что только глупые и поверхностные мужики ищут себе ...
Как я понял, народ в основном с GR переходит на Feedly . Я сам отправляюсь в том же направлении, изучаю пока. Вот инструция по переходу в блоге Feedly (англ.). Кстати, народ пишет, что эта страница в России почему-то блокируется "Ростелекомом". Бред какой-то, что в ней может быть ...
"Атомное сердце" - самый масштабный, самый дорогой и самый амбициозный российский проект в истории компьютерных игр, над которым студия c чисто русским названием Mundfish работает уже почти шесть лет, похоже, близок к завершеню. И уже официально объявлена дата релиза - 21 февраля ...
разваливаюсь...бедные легкие и бронхи отказываются работать в такую погоду.... дышать тяжело особенно на улице...... а я уже и забыла, как это - не мочь вдохнуть воздух. пришла домой с синими губами.... щас вроде чуть лучше, но все же.... надеюсь, что это ...
Это снимок победил на Wildlife Photographer of the Year 2009 в номинации "Urban and Garden Wildlife" ...