Да и нет не говорить

И вот стоим мы в супере перед кассиршей, расплачиваемся за малину с ежевикой, и она нас спрашивает - кулечек давать? А в Болгарии пакеты в супере тоже платные, как и у нас, и стоят те же 10 копеек. Я киваю и протягиваю руку, а кассирша, видя мой кивок, прячет пакеты обратно под прилавок, но как-то неуверенно, потому что мой язык тела и протянутая рука сигнализируют, что пакеты мне нужны. Я вспоминаю все, что я знаю о Болгарии и говорю ей: "Да, пакеты нам нужны" и мотаю головой, и все во мне протестует, потому что эти движения противоестественны, и когда говоришь да, нужно кивать, так принято повсеместно на всей планете Земля, а мотать головой во всех закоулках мира означает отказ - кроме как в Болгарии. И Вовка при виде нашего диалога ошарашенно спрашивает: "Так это правда?! Не может быть!" Кассирша видит его изумление и смеется, мотает головой и говорит: "Да, это правда!", муж пытается это осознать и воспринять, а я ржу и кричу: "Я же говорила!!", и растерянный муж, спускаясь по лестнице эскалатора, говорит мне наконец чуть ли не впервые в жизни: "Таки да, ты была права...".
Я прочитала в гугле, что во времена турецкого владычества болгары специально поменяли местами "да" и "нет", потому что турки приставляли к горлу болгар кинжал и спрашивали: "Отрекаешься ли ты от Христа?", и отрицательные движения головой приводили к перерезанию горла. А те, кто не захотел переучиваться, покинули родину и переселились в другие земли; в частности, в моем родном городе Измаиле и его окрестностях было полно болгар, как и во всей Бессарабии было множество болгарских сел из этнических переселенцев, и даже есть целый город Болград.
Мне казалось, это общеизвестный факт, и все знают, чем знаменита Болгария - перепутанными "да" и "нет"-ными жестами. А вы знали?
|
</> |