Что нового?
milakamilla — 21.09.2013
В издательстве лабиринт выходит уникальная "Алиса в стране чудес". необычная книга
Алиса в Стране чудес" выходит в серии "Книга +эпоха", в которой лучшие произведения детской литературы сопровождаются множеством комментариев, иллюстраций, исторических документов и старинных предметов. Почти на каждом развороте есть "секретики", хранящие любопытные и забавные пояснения к тексту. А сколько здесь прелестных вещиц, которые можно разглядывать часами! Изящная дамская перчатка с картой Лондона, открытки с кружевной вырубкой, морская кадриль, вихрь летящих карт и, конечно же, настоящий викторианский кукольный дом.
http://www.labirint.ru/books/408447/
(тканевая обложка)
Приключения Алисы в Стране Чудес/бумажная обложка
Слово редакции
150 лет назад математик из Оксфорда написал для знакомой девочки сказку. Каким-то чудом, не иначе, эта милая безделица, такая домашняя, такая английская, с её семейными шутками, с непереводимыми играми слов, со множеством явных пародий и скрытых аллюзий, стала знаменита во всём мире, всем понятна и близка. Сказку Льюиса Кэрролла читают сейчас на 125 языках, и для каждого она прекрасна по-своему — да иначе и быть не может, потому что у Страны чудес нет границ, вся она — бесконечный простор для фантазии.

И потому нет человека, который не знал бы, что Алиса обнаружила в
кроличьей норе. Но вспоминает ли кто-то о том, что осталось
снаружи, — о другой, невыдуманной, но не менее удивительной стране
— викторианской Англии? А ведь именно её отражение мы то и дело
видим в путанице и весёлой неразберихе сказки: знакомые Кэрроллу и
его юным читательницам люди, события, мелочи повседневной жизни
появляются там в забавном и порой почти неузнаваемом виде.
Но какой она была, эта страна, где верили в прогресс и мечтали
строить дома из стекла; где так заботились о приличиях, что
стеснялись назвать ногу ногой; где все были так пунктуальны, что
могли сверять часы по движению поездов; где ценили хорошие манеры и
толстые книги с правилами на все случаи жизни?
Всё это стоит знать, чтобы понять, из чего "выросла" сказка Кэрролла, кого узнала в ней маленькая англичанка, чему улыбнулась, о чём задумалась.
В этой книге Викторианская эпоха оживает в мельчайших подробностях,
во всём блеске и несуразности. И строгие её законы, и милые её
привычки, новейшие изобретения и чуднЫе предрассудки, сложные
наряды и светские беседы, фальшивый черепаховый суп и настоящий
крокет — так развёртывается панорама времени на страницах книги, в
которой сказочная Алиса встречает Алису Лидделл.

Впервые на страницах одного издания встречаются рисунки из
рукописи Льюиса Кэрролла, оригинальные гравюры Джона Тенниела и
уникальная серия его поздних раскрашенных гравюр, а современные
комментарии проиллюстрированы Вадимом Челаком. Сказка в
классическом переводе Нины Демуровой.
Тиснение золотой фольгой. Мелованная бумага. Ляссе с картонной
фигуркой. "Голографическая" картинка (лентикуляр) в медальоне.
Множество дополнительных материалов и интерактивных элементов.
Книга выходит в двух вариантах оформления:
1. Текстурированный переплет с матовой ламинацией.
2. Коллекционное издание в тканевом переплете.
Для детей 9-12 лет.
Сказка Льюиса Кэрролла в сопровождении подробного комментария,
посвященного Викторианской эпохе. Историко-бытовые заметки, рисунки
и гравюры, страницы из книг и журналов того времени, интерактивные
элементы создают живой образ викторианской Англии.
А еще…
- Колода карт для игры в "Веселые семейки"
- Тауматроп и другие оптические игрушки
- Настольная игра "Война Алой и Белой розы"
- Настоящий викторианский кукольный дом
- Практичная перчатка с картой Лондона
- Интерактивная картина "На железнодорожном вокзале"
- Викторианские салонные игры
- Улыбка без кота
- Секретный шифр Льюиса Кэрролла
Голографическая картинка (лентикуляр) на обложке
Хэл Фостер: Принц Вэлиант во времена короля Артура. Том 1 (1937-1938)
http://www.labirint.ru/books/408414/
Шедевр рыцарского комикса авторства Хэла Фостера - "Принц
Вэлиант" - впервые издается на русском языке!
В те далекие времена, когда опущенные забрала на лицах благородных
воинов и обнаженные мечи означали лишь готовность
продемонстрировать в схватке один на один свою непоколебимую
доблесть, а у ворот замка Камелот проходили ристалища во славу
короля Артура, в далекой и загадочной скандинавской стране Туле, в
монаршей семье родился престолонаследник. Его нарекли Вэлиантом, и
никто в ту пору не догадывался, какие головокружительные
приключения выпадут на его долю... Плод богатого воображения
художника Гарольда Фостера (кстати, подарившего нам классический
образ Тарзана), комикс "Принц Вэлиант", появившийся на газетных
страницах в 1937 году, быстро завоевал популярность как в Старом,
так и в Новом свете. Рассказчик умело смешивал в рисунках романтизм
и подлинные детали, дополняя и расширяя воссозданную эпоху
Средневековья своими собственными художественными находками.
Коварные ведьмы и огры здесь неплохо уживаются с сарацинами, а
реликтовые черепахи высотой с донжон, соседствуют с детально
продуманными осадными орудиями. Юный принц Вэлиант путешествует по
Британии, континентальной Европе, Святой земле и Америке, участвует
в осадах крепостей и великих битвах, становится рыцарем Круглого
стола и находит свою любовь.
Комикс, многократно отмеченный всевозможными наградами и призами,
продолжает выходить и по сей день во всем мире, а общая
продолжительность сюжета составляет уже более 3 700 выпусков. По
нему сняли два художественных фильма, анимационный сериал и даже
выпустили почтовые марки!
Перевод с английского осуществляла Валентина Сергеевна
Кулагина-Ярцева, автор классических переводов книг Хорхе Луиса
Борхеса, Станислава Лема, Говарда Филлипса Лавкрафта, Алана А.
Милна, Джона Апдайка и многих других.





|
|
</> |


Производство мяса в России. И что из этого мяса ели в РСФСР
Отражения Москвы
Осень. Открытка седьмая. Мулен Руж
Уходящий объект
« Да будь я. и негром преклонных годов...»
11.10.2025 Одесса осталась без света, куда сегодня попали ракеты и «Герани».
Меган, Гарри, Арчи и Лили готовятся к Хэллоуину
Субботняя прогулка для души

