Что не так с "Вишневым садом" Чехова?
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
![Что не так с Что не так с Вишневым садом Чехова?](/images/main/chto-ne-tak-s-vishnevim-sadom-chehova-a5413e.jpg?from=https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1852523/pub_5e6dbc14d409fe35af4f8822_5e6dbc7f2463ab1dfe64d564/scale_1200)
По воспоминаниям известно, что Бунин не одобрял последней пьесы
Чехова:
«Я думал и думаю, что ему не следовало писать про дворян, про
помещичьи усадьбы, — он их не знал. Это сказывалось особенно в его
пьесах — в “Дяде Ване”, в “Вишневом саду”. Помещики там очень
плохи... Да и где это были помещичьи сады, сплошь состоявшие из
вишен? “Вишневый садок” был только при хохлацких хатах. И зачем
понадобилось Лопахину рубить этот “вишневый сад”? Чтобы фабрику,
что ли, на месте вишневого сада строить?»
Позже Д. Лихачев скажет:
«Чехов дал неверное название своей пьесе — «Вишнёвый сад». Варенье
— «вишнёвое», а сад — «вишневый». Кроме того,
дворянские усадебные сады никогда не были вишневыми. Да и вид у
вишневых садов мелкий. Были липовые, дубовые — много было больших и
долголетних деревьев для усадебных садов. Именье-то ведь родовое —
долголетнее. Ну что поделаешь — Чехов был из Таганрога».
Но, как вспоминал Станиславский, Чехов объявил ему, что «нашел чудесное название для пьесы: «Вишневый сад». «Я не понял причины его радости и не нашел ничего особенного в названии». Через несколько дней Чехов объявил Станиславскому, что пьеса будет называться «не Вишневый, а Вишнёвый сад». «В первую минуту я даже не понял, о чем идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук «ё» в слове «вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю, красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе. На этот раз я понял тонкость: «Вишневый сад» — это деловой, коммерческий сад, приносящий доход. Но «Вишнёвый сад» дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни».
Помню еще, в 80-х годах была популярная бардовская песня с такими строками:
Даже вишневый сад стали звать мы вишнёвым,
Самый дух его белых цветов хороня…
Скоро зацветут. Не хороните...
P.S.
А Лихачев-то прав (и неправ насчет варенья).
Вот что видим у классиков:
У А. Островского («Снегурочка») Бобыль на просьбу Мизгиря подать меду спрашивает:
Какой тебе по нраву:
Малиновый, аль вишневый, инбирный?
У Лермонтова в «Тамбовской казначейше»:
На кудри мягкие надета
Ермолка вишневого цвета.
![Что не так с Что не так с Вишневым садом Чехова?](/images/main/chto-ne-tak-s-vishnevim-sadom-chehova-45a8a3.jpg?from=https://ic.pics.livejournal.com/sergeytsvetkov/24359590/551269/551269_original.png)
Открыта подписка на мою новую книгу «Сотворение
мифа».
Книга «Сотворение мифа» посвящена первым шагам
русской исторической науки, первым идеологическим битвам
(норманнская теория), истории русского летописания и началу Русской
земли.
Заказать книгу или помочь её изданию
![Что не так с Что не так с Вишневым садом Чехова?](/images/main/chto-ne-tak-s-vishnevim-sadom-chehova-27e414.jpg?from=https://ic.pics.livejournal.com/sergeytsvetkov/24359590/545739/545739_original.png)