Чтение в субботу вечером - ещё про боливийскую авантюру Че

Че убедил себя, что в той части Боливии, где живут не безземельные крестьяне, а мелкие фермеры, он заставит наперегонки спешить к своей вербовочной палатке, чтобы присоединиться к группе иностранных коммунистов в решимости свергнуть правительство, которое дало им землю, сельские школы и значительную долю самоуправления. А эти индейцы ещё и очень подозрительно относились к иностранцам, особенно белым. Че не испугал ни один из этих фактов. Аста ла Виктория Сьемпре! (Всегда вперёд к победе!) – как он любил говорить. Похоже в тот момент Че также обманывался, как и Гитлер в своём бункере.
"Единственное место, где у нас есть серьёзная структура, - уверенно сказал Че главе Боливийской компартии Марио Монхе – находится в Боливии. И единственные, кто готов к борьбе – это боливийцы". Монхе, проницательный и опытный коммунист, должно быть, задавался вопросом, на какой планете в последнее время обитал Че Гевара.
Местные индейцы оказались довольно неразговорчивыми. "Их молчание было абсолютным" – писал Че в дневнике о противостояниями с жителями боливийской деревушки Эспина – "как если бы мы жили в разных мирах". Это весьма нервировало Че. Ведь он старательно готовил своих партизан, заставляя их изучать диалекты кечуа, на которых говорило большинство индейцев Анд.
Проблема заключалось в том, что индейское население в том районе Боливии, который он выбрал для своей славной герильи, принадлежало к гуарани, говорившими на совершенно ином языке.
|
</> |