Читая писательниц.
grigoriyz — 20.02.2025

b) рассказ "Ювелир и Герцогиня". Тут тоже всё "в лоб" - ясно и понятно. Герцогиня приходит к Ювелиру дабы впарить ему какую-то хрень в честь долга. Тут есть тоже детективная составляющая: ювелир как-то по особенному относится к её дочери. По особенному - это не в смысле влюблённости, а чего-то большего: родственного.
c) рассказ "Люби ближнего своего". Этот рассказ уже немного более туманный в плане содержания. Что-то типа как держишь в руках слегка мутноватый осколок от стеклянной бутылки и смотришь на мир. Хотя мысль всё ещё достаточно ясна. На вечернике общаются мужчина и женщина. И описан процесс этого общения.
d) рассказ "Итог" - история о женщине, которая через испытания и переживания приходит к пониманию себя и своего места в мире. Тут уже смотришь на мир сквозь большие мыльные пузыри блистающие радугой.
e) рассказ "Понедельник ли, вторник» вроде как "посвящён теме жажды истины и неустанных поисков слова". Мутный такой рассказик, но читать всё равно приятно.
f) в эссе "Своя комната" поднимаются темы, связанные с местом женщин в советской литературе. Автор рассуждает о том, почему исторически сложилось так, что женщины и мужчины находятся не в равных условиях. Вулф приходит к выводу, что для занятий литературой женщинам нужно иметь собственную комнату и постоянный доход. Напоминает анекдот о том, как быть счастливой женщиной. Ну во первых женщина должна быть немного Б. Но не то, что вы думаете, а Блондинкой". Ну и так далее.
g) Рассказ "Новое платье", который должен был изначально стать главой романа "Миссис Дэллоуэй". Повествование о потоке сознания касается Мейбл Уоринг, глубоко застенчивой и неуверенной в себе, когда она посещает вечеринку, организованную Клариссой Дэллоуэй. Новое, хотя и старомодное платье Мейбл символизирует ее неуверенность; она очень старалась его сшить, но по прибытии на вечеринку она видит его в зеркале и сразу же заявляет себе: "Нет. Это было не правильно".
2. Маша Трауб (в детстве просто Маня Киселёва) - это такая ещё молодая, очень симпатичная, успешная во всём брюнетка, которая пишет о несчастной судьбе блондинок. Помнится лет 15 тому назад вхожу я в книжный магазин возле кольцевой станции "Парк Культуры" в Москве, и спрашиваю продавщицу: "А посоветуйте мне какого-нибудь хорошего современного автора!" (типа как "А не испить бы нам ,графинюшка, кофею?"). Она мне сразу посоветовала книги этой самой Маши Трауб и мне реально понравилось. Чувствовалось, что человек пишет о том, что пережил в детстве, со множеством всяческих впечатлений и мыслей. В общем я решил тут почитать её рассказы. Сразу же скажу, что все эти рассказы Маши мне не понравились: такая женская пошлятина. И дело тут определяет отнюдь не пол писательницы, а темы, которые она поднимает. Какая-то прямо коммерческая проза о женщинах - неудачницах,пытающихся заманить в свои ветхие сети мужиков. В общем некоторым женщинам возможно понравится, но мужчинам читать категорически не рекомендую. Однако есть хороший фильм по её произведению, с хорошими артистами "Сдаётся дом со всеми неудобствами". Рекомендую! Хотя заканчивается не на чём.
а) рассказ "Бубликов"
такой чисто женский об умершем бывшем муже, бабушке, дурном
бойфренде и так далее.b) рассказ "Пьяная Стерлядь" такой в духе плохого Зощенко. Жена везёт мужу в самолёте живую стерлядь.
c) рассказ "Адьюлтер" получше других. Хотя опять о превратностях женской любви. На сей раз женщина вполне себе успешная, гордо лавирующая между мужем и любовником.
d) рассказ "Илона Давидовна" - смешной и дурацкий. Чушь, конечно же, собачья, но что-то тем не менее в этом всё же есть. Такая местная обстановка района описана. Ещё напоминает древний хороший тематический курс Илоны Давыдовой по английскому языку ( http://begin-english.ru/audio/audiouroki-davydova/ ).
e) Два рассказа в одном : "Босфор" и "Божий одуванчик". Одина про неудачную плавчиху, другой про бабку. И всё про поиск мужчин.
3. Татьяна Толстая - существо весьма неприятное. И это несмотря на то, что отец её был учёным физиком. Может быть он просто ей мало занимался, увлёкшись наукой. Короче плохая девочка получилась: по собственному признанию матом при детях ругается. Ну да Бог ей судья: это её семейные отношения. Самое неприятно то, что она прямо упивается своей сволочной натурой. Приятно ей сказать другим какую - нибудь гадость. В общем неинтеллигентный совершенно человек. Однако что-то я давно ещё её читал и мне понравилось. Хотя вот почувствовал, что есть в её произведениях какой-то недостаток. Потом мне подсказал всё Лимонов определив "Старушечья проза Толстой". Совершенно верно. Ещё лучше он тогда определил писателя Сашу Соколова: "Когда его читаешь, то чувствуешь себя как в бане: думаешь ну вот -вот поймёшь, что вокруг. Ан нет!" (цитата по памяти).
a) рассказ "На
золотом крыльце сидели…" оказывается был её первым, который она
написала и опубликовала в 32 года в одноимённом журнале
"Аврора". Хороший рассказ, особенно для начала ((как в
анекдоте: "мужик с огромным букетом, подходит к дирижёру и говорит:
— Пётр Ильич, для первого раза — просто ох"енно!!!"). Ну прежде
всего добротно написан. Чувствуется филолог. Ещё удивило, что
никакого мата внутри. Видимо к литературе автор относится более
трепетно, чем к основной жизни. Речь там идёт о жизни
непутёвой женщины.b) рассказ "Любишь - не любишь". Впечатление маленькой девочки и её взаимоотношения с противной няней. Временами как у Верджинии Вульф идёт "поток сознания". Мне понравилось: прослушал на одном дыхании. Тем более, что читает немного - немало сама Марина Неёлова. Прикиньте?
c) рассказ "Квадрат". Рассуждение о произведении Малевича. На мой взгляд неправильное, но хорошо опять же написанное.
d) рассказ "Ночь" о неудачном побеге слабоумного взрослого сына ночью от "мамочки". Интересный рассказ , легко слушается под шум дождя за окном.
e) рассказ "Птичий рынок" непонятно почему так назван. Похоже по ошибке. И рассказ какой-то суматошный.
f) длинный рассказ "Лёгкие миры". Я бы назвал его "Записки иммигрантки - неудачницы". Наверное, если бы я не прОжил столько лет в США, я бы отнёсся к этому рассказу куда гуманнее. А так, совершенно ясно, что автор плохо знает США, несмотря на 9-летнее в них пребывание. Так иногда бывает. Почти всё в стране у неё вызывает насмешку. А уж студенты её колледжа так вообще все подряд придурки и бездельники. В общем везде где есть Т. Толстая всё кругом плохо: будь то РФ, будь то США. Ещё обращает внимание, что то кроткое существо каким описывает себя писательница, отнюдь не соответствует тому хамскому образу, коей неразрывно с ней связан. Наверное, она под своим именем кого-то другого показала. Но общее впечатление от главной героини создаётся такое, что она просто хитрозадая неумёха. Дом покупает без инспекции, но зато без авансового платежа (как такое вообще возможно?!). Потом черезнесколько лет уже его сдаёт непонятно кому. Ещё через несколько лет получает свой дом обратно в совершенно раздолбанном состоянии. И нанимает юриста по 200 долларов в час (на сегодняшний день считайвсе 400). Ну а потом, как все неудачники, возвращается обратно откуда приехала потому как там всё тоже не нравилось. Короче идея рассказа с гнильцой, но написан лихо. Хотя и безо всякой глубокоймысли.

|
|
</> |
AI-видеоролик «под ключ»: почему бизнесу выгоднее работать с агентством 
