Царь, очень приятно

Вот тут я с воодушевлением выкладывала текст гимна журфака МГУ. Многие из вас полюбили те стихи, и было за что. А потом мне прислали комментарий, только сразу же его потерли, боясь, вероятно, что я своими старушечьими лапами накинусь на чудесного защитника юной поэтессы и, минимум, поцарапаю, а максимум, наверное, откушу голову. Между прочим, я рада, что цеховое начало и дух коллективизма таки есть еще на журфаке, девушка бросилась на защиту однокурсницы смело и активно. Вот не потерла бы коммент - так вообще было бы славно, а так...
Третий куплет гимна (остальное в прошлом посте) вот таков:
III. Мы впереди на целую эпоху,
Летим, бежим, расследуем, творим,
И главное – не хорошо, не плохо,
– Правдиво лишь об этом говорим.
Ведь это – честь и долг всех журналистов.
И мы гордимся тем, что факультет
Нас научил держаться этих истин
И подарил великих знаний свет.
А комментарий однокурсницы поэтессы - вот он.
"Автор гимна - моя одногруппница.
Я тоже не в восторге от некоторых рифм и "натянутых" строк.
Но я всё же хочу встать на её защиту (и на защиту тех, кто сейчас учится на журфаке).
От вас пахнет снобизмом. Не просто пахнет, а воняет. Накидываться и обсирать, извините за выражение, всякий может. Это синдром такой, вечный. "Младшее поколение тупее нас". Журналистский дух - не чуждое нашему курсу понятие. Придёте - обязательно встретите классных людей и будущих профессионалов, уверяю.
Что касается именно этого творения: музыка - каноническая, смысл - неоспорим. Правдиво и оперативно доносить информацию. Говорить даже "о том, что может выглядеть нелестным" по отношению к некоторым противникам свободной мысли. Вот только фраза "ни хорошо, ни плохо - правдиво лишь об этом говорить" может ударить по самолюбию бывших журфаковцев, наверняка ставших великолепными мастерами слова. Так вот, не во всех ситуациях сказать получается "хорошо" и "красиво". Находясь в гуще событий и транслируя ценную информацию он-лайн (будь то митинг с задержаниями или перестрелки в Ливии), журналист не всегда безупречен в языковом плане. Да и в информационных агентствах думают прежде всего об оперативности и простоте новостной заметки.
Будьте добрее и снисходительнее, что ли. Давно ли вы сами были студентами? Давно ли вы сами допускали ошибки? Хотели бы, чтобы вас подняли на смех в тот момент?".
Ник девушки не озвучу, нет. Я учусь быть добрее и снисходительней. Только дайте мне немного походить в сатрапах, воняющих снобизмом и на пустом месте спорящих с "неоспоримым смыслом". Вы читайте, а я думаю поехать и нарваться на перестрелку в Ливии, раз митинга с задержаниями пока не предвидится. Желаю тоже соответствовать, проявить, так сказать, цеховую небезупречность в языковом плане. Оставлю здесь только один вопрос к милой одногруппнице будущего профессионала пера - она у вас где писала текст гимна? Под пулями в Ливии или на митинге с задержаниями? Так это объяснять же надо, я ж думала, равно как и многие другие, что она занималась этим под сенью библиотечных сводов. Да вот же первый куплет, он же буквально дышит мирным временем, благоухает же.
В огромном славном Университете
Не счесть сокровищ знаний мировых.
Плеяда всем известных факультетов
Веками их хранит в стенах своих.
Ну, если стихи написаны под пулями с задержаниями, ну, если на ливийском митинге - тогда, конечно, ой. Тогда я преклоняюсь. Сама-то я человек старой закалки, чего уж там, реликт и мракобес, я бы в таком случае только "бля" и сказала бы, где уж тут писать.
Не знаете, где научиться доброте и снисходительности? Мне бы учебник. Для самых начинающих.
|
</> |