BTW

топ 100 блогов drugoi15.01.2010 BTW

И, все-таки, наверное проблемы у корейцев с устным английским связаны больше со школой и фонетическими особенностями языка, а не с «отсталостью», как это может показаться на первый взгляд. Английский здесь повсюду дублирует корейский — на транспорте, в магазинах, в уличной инфографике. А какие замечательные местные бренды на английском попадаются — только взгляните. По-моему, это вообще одно из лучших названий для convenience stores, что мне попадались.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Здравствуйте. Очень интересует вопрос: Кто из русскоязычных (интересуют в первую очередь россияне) устроился за рубежом в профессиональном плане? Возможно, у кого-то есть данные, в каких сферах и в каких профессиях трудятся переехавшие из России. А то на эту тему очень много домыслов и л ...
Лето, жара, время обильного употребления зелени, овощей и различных холодных супов. Окрошка - еда легкая, освежающая,  полезная и простая в приготовление. Однако и у этого незатейливого блюда есть свои секреты: 1. Для приготовления окрошки ...
Оригинал взят у tsar_ivan в Угадайте, кто это написал? (ответ в конце) "Последним периодом тотальной, государственной обработки населения стал конец восьмидесятых, когда вся мощь телевидения, прессы и толстых журналов с их тысячекратно ...
...
Мне очень нравится сочетание юбки с завышенной талией и укороченного топа. Вместе они образуют комплект, голого тела почти не видно. Круто, что можно ...