Брак — от слова "брать"

топ 100 блогов sergeytsvetkov27.06.2024
Сэмюэл Люк Филдс (1843–1927), «Деревенская свадьба»
Сэмюэл Люк Филдс (1843–1927), «Деревенская свадьба»

«Хорошее дело браком не назовут», — так, когда в шутку, а когда и всерьёз говорят о семейных узах. А в самом деле, задумывались вы когда-нибудь, почему супружество и изъян называются одним словом?

В русском и в других современных славянских языках сейчас уже трудно уловить происхождение слова «брак» в значении «семейный союз мужчины и женщины». А между тем, согласно научным исследованиям, этимология здесь вот какая.

Исходная форма этого слова — праславянское «борк», т.е. «беру» (подобно паре «знаю — знак»), отсюда же «браться» — «вступать в брак». Связь слова «брак» с глаголом «брать» прослеживается и в украинском языке: «побралися», т.е. женились. Замечу еще, что глагол «брати» (первоначально имевший значение «нести») в применении к женитьбе означал «схватить», «похитить». Дело в том, что основу брака у древних славян составляло похищение девушки из другого рода или племени. «Повесть временных лет» говорит, что славяне «умыкали» своих будущих жен, т.е. похищали их.

Таким образом, подытожим, что славянское слово брак является суффиксальным производным от глаголов «брати», «брать», то есть муж берёт к себе в дом жену.

А вот слово «брак» в значении «изъян, повреждение; недоброкачественный товар» заимствовано из немецкого языка в Петровскую эпоху. Немецкое слово brack (брак) — «недостаток, порок» образовано от глагола brechen (брекен) — ломать, разбивать. Заимствованное немецкое «брак» со значением «дефект, поломка» совершенно случайно совпало по звучанию с уже существующим в русском языке словом брак в значении «супружество».

Итак, с точки зрения происхождения слова, расхожее выражение «хорошее дело браком не назовут» не имеет под собой никаких оснований. Сначала образовалось славянское слово «брак» от глагола «брать», и только спустя много столетий у этого брака появился омоним от немецких слов брак, брекен. Напомню, что омонимы — это слова, совпадающие по звучанию и написанию, но не по значению.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Всю неделю так будет ...
Снова и снова, уже который раз, сталкиваюсь с рассуждениями о преимуществе платной медицины над бесплатной. Хотя называть повторение мифов рассуждениями …Будет ли доктор лечить лучше, если ему больше платить? Да нет, он будет лечить, как умеет — ...
Никит пишет в бизнес линч, у самизнаетекого. «Ко дню города 300 домов во Владивостоке получат новые таблички. «Шрифт, используемый в написании названий улиц, является лицензированным и был разработан студией Артемия Лебедева». Как вам работа?» ...
В моей сумке всегда есть эта коробочка круглая, букет цветов за спиной и одноухая лошадь. Хотя про лошадь это неправда, и про цветы тоже. А круглая жестяная коробочка с окошком - совершенно японская по духу и исполнению - это конфетки из зеленого чая для освежения дыхания. ...
Женщины часто мучают интернеты вопросом, почему мужчины так настойчиво избегают брака. Настолько часто, что можно скопипастить стандартный ответ.  Возьмём весьма показательную аналогию с отношениями партнеров в бизнесе.  Представьте себе, ...