Ученые лингвисты пишут абсурдные вещи об этом слове.Цитирую их. Это слово, обозначающее приятное вкусовое ощущение, было заимствовано из польского, а восходит к средненемецкому Smak — «вкус». Это в словаре Крылова Недалеко ушел и автор - славист Тимофеев. Цитирую :Корневое слово от ...
Сейчас не советское время – выехать за бугор проблему не представляет. И сограждане едут – кто в качестве туриста, кто на работу, кто насовсем. Правда, те, кто насовсем, почти все уже уехали. Давно, еще в 90-х. И теперь постоянно попадаются там навстречу тем, кто расставаться с Родиной ...
Вчера, раз уж вышла из дома, заехала посмотреть, повесили ли в метро памятную доску на месте, где ЕленВанна столкнулась с обстоятельствами непреодолимой силы. Ожидала увидеть букеты цветов и очерченное мелом кровавое пятно, но было только Злые языки утверждают, что оно всегда тут ...
Если присмотреться, то заметно, что чувака сбила с толку стена напротив - он ...
Оригинал взят у baxus в Последнее десятилетие совка. Оригинал текста (как всегда) взят отсюда , с моего основного блога Hvatkin.com Адский, лютый longread, но что-то меня пробрало! )) А ведь я ещё помню, как всё это было - причём помню тактильно, на вкус, на ощупь, на за ...