Без названия

И там есть слова
Слова прощания за сердце тронули -
Спасибо вам, прощайте, до Курил.
Интересно, что и вариант
Слова прощания за сердце тронули -
Спасибо вам, прощайте, докурил.
вполне подходит: человек докурил и садится в вагон (ранее упоминается перрон). Причем этот вариант явно более общий - не какие-то конкретные Курилы, а вообще...
Вот интересно провести бы опрос среди людей которые знают эту песню - как люди слышат? Я однажды приводил примеры с песней Визбора в которой замена двух слов и песню Городницкого в которой замена одного слова сильно меняли смысл песен. А тут вообще на слух между двумя вариантами разницы нет!
|
</> |