БАШМАК
anti_fasmer — 25.07.2022заимств. из татар. яз., где башмак «вид обуви», — из башмак «годовалый теленок». Башмак буквально — «обувь из кожи годовалого теленка».
Ингуш.язык пашмакх: домашняя обувь
Ингуш.язык па́шмакх (й-й)
кожаные тапочки без задников
Чуваш.язык пушмак: туфли
Башкир.язык башмаҡ; низкая кожаная женская обувь
Ингуш.язык кӀарх (й): кожанные лапти
Кабардин.язык кIэрэхъ 'чирики, кожаные лапти'
Кумыкский язык чарыкъ: лапти
Белорус.язык чаравік: башмак
Украинский язык черевики: ботинки
Ингуш.язык шерье: разносить (обувь)
Ингуш.язык хулчи (й-й)
1) горная обувь (ремённые лапти); 2) чувяки с плетёной подошвой
Словен.язык хлаче: штаны
Сербский язык хлаче ‘штаны’
Хорват.язык хлача ‘чулок’
Украин язык холоші: штаны
Хлачи ( п ) весь народъ носитъ тѣсны и долгов атые : которые Хлача . для ( р ) тѣсности скоро са раздираютъ на колѣнехъ
Итальян.язык calza: носок
Ингуш.язык маьчи (-еш) (й, й)
тапок
горская обувь с вырезом (верхняя часть которой состояла из простроченной в несколько слоёв сукна; с сыромятной подошвой)
Ингушский язык мяччорий: мастерица по пошиву тапочек, чувяк, кожаной обуви.
Цезский язык мяч 'чувяк
Аварский язык мачуйал: чувяк
Даргинский язык мачуйти 'чувяки'
Афганский язык мачэна ‘туфля’
Ингуш.язык махьси (-еш) (й, й)
сапог (без каблуков)
Лакский язык махIси 'чувяк',
Ягнобский язык mahsi 'ичиги', шугн., ишкаш. massi ‘ичиги’
Аварский язык масгью-ачу 'легкая сафьяновая обувь'
Ингуш.язык бӀоаржам/бӀоржам/бӀорж (й/й-й):
1) бурки (род сапог); 2) шитый тёплый носок; 3) полусапожек из овчины/войлока; 4) обувь из войлока или сукна
Чтобы легче ходить по скалам и неслышно подкрадываться к животным, охотники одевали на ноги «маьчи», «хулчи», «боджмаш» – обувь типа ботинок, только подошва была кожаной.
Ингуш.язык калбан|е| - обувь типа лаптя плотного плетения
Ингуш.язык зайбал: 1 |точнее - заибал|е|| - закройщица обуви, изготовительница легкой кожаной обу-ви, 2 имя жен.
Ингуш.язык заиба: обувная колодка.
Испан.язык zapato: башмак, туфля
Окситан.язык sabatièr: башмачник
Латыш.язык zābaks: ботинок
Ингуш.язык икк (-аш) (й, й)
сапог
Ингуш.язык ичиг (й-й)
сапог из сафьяна
И́чиги — вид лёгкой обуви, имеющей форму сапог, с мягким носком и внутренним жёстким задником. Ичиги были широко распространены у татар и стали неизменным элементом татарского национального костюма.
Ингуш.язык пезг (д-д)
1) ноговица; 2) кожаные мягкие сапоги
Ингуш.язык пазат/паст (-аш) (й, й): носок, чулок
Ингуш.язык пастал:грубый башмак.
Ингуш.язык tuxleš тухлеш: туфли
Немецкий язык tuffel: башмак
На стыке XIX - XX вв. жители ингушских поселений носили на ногах обувку домашнего производства, изготовленную из сыромятной кожи. Мастера для изделия брали шкуры крупного и мелкого рогатого скота, который называли «нахьара маьче». Под "маьче(мячи)" нахский народ понимал то, что носили дома, зимой и летом, и так далее, однако существовали и прочие термины, указывающие на конкретный тип сапог или башмаков.
Если сыромятина имела волосяной покров и подошву, которая помогала при подъёме в гору и предотвращала скольжение, то обувь называлась – «симхьа».
Почему обувка шилась по-разному? В одних случаях это были низкие голенища, а в других – высокие? Калбан/Каламани – распространённая у кавказских народностей обувь, русские сравнили бы с ними обычные лапти или сапоги. Если их надевали в горы, то они закрывали голень, если шли в гости, то эта часть ноги оставалась неприкрытой. Для прочности они могли прошиваться толстыми конопляными нитками – «мовхар».
Когда ингуш собирался на празднество, то из собственного сундука доставал чувяки из сафьяна или шагрени со швом на подошве и заднике. Ингушки носили обувь с ноговицами – «пезг», которые представляли собой род шерстяных чулок.Обычно их застёгивали ремешками над икрами или к чувякам.
Зимняя обувь у ингушей имела собственное название – «бIоржам» и представляла собой утеплённые до колен сапоги, изготовленные из шерсти или войлока.
В начале XX века в быту ингушского дома появляются резиновые галоши, не пропускающие влагу. Потихонечку горцы перестают носить обувь домашней выделки, их вытесняют фабричное и мануфактурное производство, которое активно проникает в Ингушетию, в связи с присоединением к Российской империи.
Общее название обуви мача, мн ч - мачаш (инг маьчи, кист мачи) Однако вайнахам известны и многие другие названия обуви (домашней, зимней, летней и др,) Наиболее распространена была в народе обувь из сыромятины-наь1армачаш «букв обувь из шкуры крупного рогатого скота» (инг нахьара - маьчеш, х1оп-х1оп к1охази), а также обувь из сыромятины с волосяным покровом на подошве, чтобы при подъеме в горы не скользила нога - симхьа (бац джани «бацбийская обувь из сыромятины») Наь1армачеш обычно делали из цельного куска воловьей или буйволиной кожи, зашивали их кожаными нитками наподобие вареников застилали соломой или мягкой травой и надевали на толстые шерстяные носки, сверху опуская на них войлочные ноговицы.
Делались из сыромятины и хулчи - «особого рода сандалии с подошвой из плетенного ремня, чтобы в горах не скользила нога», кроме того, с этой же целью часто к обуви привязывали треугольные железные подковы
Более просто делалась другая обувь - калбанеш (кист калб, ср. груз калмани «лапти из сыромятины») Для их изготовления брался кусок кожи, по краям которого делались отверстия для продергивания ремня -шнура Ремни затягивались под или над щиколоткой Кожей обволакивали ногу, и получался простейший вид обуви, не требующий для своего изготовления больших усилий.
Женщины носили также к1архаш «чувяки, тапочки». Их делали из сафьяна (т1аьрсиг), козьей шкуры, сукна, а бацбийцы и кистины вязали их из толстых шерстяных ниток
Домашней обувью служили сделанные без задников пошмакхаш-пашмакхаш на каблуке - к1ажа (инг к1оажув, кист к1аг)
Распространенной обувью женщин и мужчин, особенно с XIX -начала XX в в , являются сафьяновые сапожки маьхьсеш (кист мехьцие, ср анд чакмачьил) с длинными и укороченными голенищами (бертиг -чеч, инг, кист барч) без каблуков В Чечне, Кабарде, а иногда и в Осетии.
Зимней обувью вайнахам служили, кроме того, утепленные кавказские валенки, изготовленные из шерсти (б1оржам, инг то же, бац кхунч, кист б1орджум, местное русское население называют их «бурки») Перед этих бурок обивался кожей иногда вплоть до половины голени, остальная часть так же покрывалась кожей в форме орнамента В плоскостной Чечне встречались и сапоги из валяной шерсти (окх), которые носили главным образом пастухи.
С некоторыми вышеперечисленными типами обуви носились ноговицы (пезагаш), которые были очень удобной частью костюма горцев Северного Кавказа, и играли большую роль в создании его цветовой гаммы Они носились и наездниками, и пешеходами в сложных условиях горного рельефа и лесных зарослей, надевались поверх штанов и плотно обтягивали ногу от щиколотки до колена
Ноговицы шились 3-х типов - суконные, войлочные, кожаные, цвета для них выбирались черный, коричневый, бурый, серый, напоминали голенище с одним швом, расширяющимся кверху и сужающимся книзу, со штрипками. Носили их с различными видами обуви Суконные ноговицы носились мужчинами летом во время полевых работ, жатвы.
Таким образом, до массового появления фабричной вайнахи довольствовались обувью местного производства Было определенное количество семей, которые снабжались обувью, изготовленной в других местах, однако местная обувь, как и другие элементы одежды, в их быту оставалась еще долгое время.
НАЗВАНИЯ ОБУВИ
Ингуш.язык:
симхьа: обувь
мячи: обувь
карх: лапать
калбан: лапать
хулчи: лапать, чувяк
икк: сапог
ичиг: сапог
махьси: сапог
уокх: войлочный сапог
пезг: наговица
пашмакх: домаш.обувь
боарж: бурки
пастал: башмак
пазат: чулок
тухл: туфля
|
</> |