Атака на универсальную грамматику

Ознакомился со статьей, в которой авторы, профессиональные лингвисты, пытаются прояснить вопрос существования языковых универсалий. Они уверенно заявляют, что универсалии - миф. К настоящему времени известно порядка 7 000 языков. Утверждения о единой глубокой структуре строились в лучшем случае на выборке из 500 наиболее изученных языков. Но если мы ее расширим и рассмотрим значительно большее количество языков, исключения станут обнаруживаться одно за другим. Авторы приводят многочисленные примеры, разрушающие ту или иную универсалию. На самом деле языки потрясающе разнообразны. Человек – единственный вид, коммуникативная система которого варьирует фундаментально как по форме, так и по содержанию.
Вместо универсалий, которые авторы считают опровергнутыми, следует говорить о статистических тенденциях. То есть какие-то свойства действительно встречаются очень часто. Но они не могут быть прямым продуктом к.-л. врожденных анатомических структур мозга – просто потому, что для каждой из них найдутся языки-исключения. Их преобладание может объясняться, например, функциональными соображениями. Скажем, почему негативные утверждения обычно образуются из позитивных путем прибавления отрицательной морфемы (not), а не пропуском/паузой как в классическом тамильском? Возможно потому, что а) мы делаем больше позитивных суждений, чем негативных, поэтому эффективнее помечать менее употребительные; б) очень важно отличать сказанное от его противоположного значения, так что ненулевая морфема имеет меньше шансов быть незамеченной.
Иными словами, то общее, что встречается во множестве (но не у всех) языков, является следствием факторов, внешних по отношению к языкам. Определяющими здесь могут быть особенности работы человеческой памяти и восприятия, к.-л. общие принципы строения систем коммуникации, практика использования. Язык сам по себе не задает ограничений, каким ему быть, какой структурой обладать. Что любопытно, даже рекурсия не является ни необходимым, ни определяющим условием языка.
Статистическое распределение типичных вариаций лучше всего представить в виде аттракторов в адаптивном пространстве возможных языков (большое число их, по всей видимости, успело вымереть). Часть аттракторов будут когнитивными, часть функционально-коммуникативными, еще одна группа аттракторов – культурно-историческими. То есть язык является своего рода био-культурным гибридом.
Попытка искать язык в мозге, по примеру Пинкера, обречена на провал. Потому что универсального языка не существует.
Nicholas Evans and Stephen C. Levinson (2009) The myth of language universals: Language diversity and its importance for cognitive science -- Behavioral and Brain Sciences, [Full Text]
Статья, надо сказать, всерьез всколыхнула научное сообщество. Журнал Lingua посвятил весь номер декабря 2010 г. откликам специалистов на нее. В конце предоставлено слово самим авторам, где они отвечают на высказанную оппонентами критику и негодование.
Полный текст их ответа можно скачать здесь.
|
</> |