Ахмаде
useless_faq — 29.12.2009
Иногда мне являются в полусне всякие фразы, а вдруг это какие-то
откровения. Вот например последняя ввиде диалога:- Ахмаде бехмут хаде.
- Бехмут хаде, без ахмаде.
То есть без - это русское слово, тем самым нам как бы говорят, что правильнее "бехмут хаде", чем "ахмаде бехмут хаде".
Может ли это быть непросто бессмысленным набором букв, а иметь значение на каком-нибудь языке.
Скупка золота: как выгодно и безопасно продать украшения сегодня
Перец сладкий: рассада своими руками
Во всем можно найти что-то хорошее!
Трамвай "Аннушка" в Москве
Воскресная пирожковая
чудеса на виражах
О времени, о жизни, о себе
Будапешт, Восьмой район. Другой двор 
