Ахмаде
useless_faq — 29.12.2009
Иногда мне являются в полусне всякие фразы, а вдруг это какие-то
откровения. Вот например последняя ввиде диалога:- Ахмаде бехмут хаде.
- Бехмут хаде, без ахмаде.
То есть без - это русское слово, тем самым нам как бы говорят, что правильнее "бехмут хаде", чем "ахмаде бехмут хаде".
Может ли это быть непросто бессмысленным набором букв, а иметь значение на каком-нибудь языке.
Современные тенденции в оформлении траурных венков из живых цветов 
