Адаптация
sumka_mumi_mamy — 02.04.2015
Меня попросили адаптировать для русскоязычных клиентов слоган
Онтарийского колледжа гомеопатов, который сегодня у всех на
устах.Оригинальный слоган у них: Similia similibus curantur. Русский слоган они хотят сделать более понятным и привлекательным для потребителя.
Пока придумались такие варианты:
Лечим ветрянку ветрянкой
Лечим холеру холерой
Лечим ветрянку холерой
Лечим холеру ветрянкой
Вам нравится что-то из этого или слишком в «лоб»?
Неплохо было бы еще как-нибудь намекнуть на память воды.
Напрашивается что-то вроде Лечим морскую болезнь водянкой, но хотелось бы поточнее.
Еще одно пожелание заказчика – упомянуть, что гомеопатия, несмотря на малые размеры, на сегодня самая надежная из существующих альтернатив. В голове крутится, как назло: «Девки, пенис – это ***, только очень маленький», а надо бы наоборот. Предлагайте свои варианты. Спасибо!
Лицензия Astra Linux Special Edition: что включает и кому нужна
Опять преинтересный вышел у меня диалог с ChatGPT...
От аэросаней до роботов-тараканов: самые удивительные разработки отечественных
В хорошем месте сегодня точку поставил.
Шалунишки-релоканты полюбили лубриканты
Кот президента
не дом и не улица
Козак-2025: "Проспал" Украину, отбыл в отставку. А теперь вернулся. Зачем?
Зима

