שרת פח

—Ваше приглашение?
—Я забыл! Но я — Пикассо, очень известный художник!
—Извините, я, к сожалению, вас в лицо не знаю! Вы можете как-нибудь доказать, что вы действительно Пикассо?
—Да, конечно! — рисует на пыльном стекле пальцем кривую лошадь.
Швейцар улыбается, извиняется, распахивает двери.
Следом подъезжает Фурцева. Швейцар:
—Ваше приглашение?
—Это, забыла я. Но я министр культуры СССР, не кто-нибудь там!
—Простите, пожалуйста, наслышан, но в лицо, к сожалению, не знаю! Может быть, вы докажете как-нибудь? Пикассо тоже пропуск забыл, но вон, лошадь нарисовал!
—Пикассо?! Да кто такой этот Пикассо?! — в ярости вопрошает Екатерина Алексеевна.
Швейцар извиняется и открывает двери.
Наша хабалка в минкульте хвалилась тем, что не читала Чехова. Ее лизоблюды объясняли, что нерусской министерше необязательно. Ну, ок. Сегодня она написала на иврите. Как умеет. По поводу хануки. Про... ханукальное мусорное ведро с оливковым маслом. Бывает, хет с хафом перепутала, звучит похоже, а чтобы правильно писать, секретарши есть.
|
</> |