17 ярких примеров, что бывает, когда доверяешь онлайн-переводчику
vsegda_tvoj — 30.05.2021Доводилось ли вам, находясь в другой стране, наблюдать странные переводы на русский местных товаров или услуг? Если да, тогда вы точно оцените весь юмор нашей сегодняшней подборки. Всем хорошего настроения!
1. Вроде названия блюд должны пробуждать аппетит, но тут что-то пошло не так...
2. «А ведь я никогда не пробовал нажать на голубя...»
3. «А у колбасы весьма интересная жизнь...»
4. «Обалдеть» - вместо тысячи слов...
5. «Скользкий пол - это не йога!»
6. Сначала все было неплохо, но потом переводчика понесло...
7. Все из-за креветок!
8. Это будет актом каннибализма!
9. «Это блюдо дня или карточка того, кто заказал столик?»
10. Только бессердечное бурение, только хардкор...
11. Это перевод через переводчик, тут каждое слово само за себя!
12. Хотелось бы узнать, что за «траво»?
13. «Я извиняюсь, а как дверная эмаль сочетается с рыбой?»
14. «Не волнуйтесь, у каждого свои недостатки...»
15. «Вообще, прыгать запрещено, но русским можно, если не спеша!»
16. Звучит очень аппетитно...
17. «Скажите, какие именно пупырышки вы устраняете?»
Видео-бонус:
Если вам понравился пост, пожалуйста, поделитесь им со своими друзьями:
И не забудьте:
Подписаться на мой Instagram
|
</> |