108. Что можно рассказать об Иисусе Христе (продолжение).
jane_valjane — 30.12.2023Материалы будут публиковаться по средам и субботам. Каждый материал пронумерован и является продолжением предыдущего. В своей совокупности они содержат Систему, открытую во времена восемнадцатой Династии фараонов Египта.
Приветствуются любые, не искажающие информацию, формы распространения. В частности, мы не рассматриваем какой-либо компенсации за съемку роликов на основе наших публикаций и их распространение через ютуб-канал; за репостинг любых объемов информации с этого и других наших блогов; за включение любых объемов информации в свои лекции и так далее - весь контент для этого можно брать на безвозмездных началах.
Наше единственное желание - дать как можно большему количеству людей возможность узнать информацию о настоящей молитве и испытать ее в действии.
На комментарии и вопросы я более не отвечаю.
108. Что можно рассказать об Иисусе Христе (продолжение).
Недалеко от Стамбула, на холме Юши в районе горы Бейкос, под которой находится место погребения Геркулеса или Адапы, судя по всему, и состоялась казнь, о которой повествуется в Евангелиях:
«Гробница святого Юши (тур. Hazret-i Yuşa Türbesi) - комплекс сооружений на вершине Холма Юши, который находится на азиатском берегу Босфора в районе Анадолу Кавагы (ильче Бейкоз, Стамбул). Высота этой возвышенности над уровнем моря составляет около 200 метров. Могила является местом паломничества турецких суфиев. Речь идет именно о могиле библейского еврейского военачальника Иисуса Навина. Правда никаких исторических источников подтверждающих эту версию по понятным причинам не существует. Кстати есть еще три места где якобы похоронен этот библейский герой - в Сирии, Палестине и в городе Газиантепе на юге Турции. Итак, символическая могила Иисуса Навина есть. Согласно Библии Иисус Навин был похоронен в Иерусалиме. Отсюда и начнем размышлять.
Согласно Евангелиям, библейская Голгофа находилась рядом с Иерусалимом. Когда "в XVII-XVIII веках (якобы) ошибочно отождествили Иерусалим с небольшим палестинским селением Эль-Кудс, то, естественно, постарались "найти" в его окрестностях и подходящую на роль Голгофы гору. Однако в сегодняшнем Эль-Кудсе (Иерусалиме) место, которое нам сегодня предъявляется в качестве Голгофы - это всего лишь небольшой холмик, горой вовсе не являющийся". И вообще Эль-Кудс расположенный в пятидесяти километрах от средиземноморского побережья в отсутствии рек вряд ли мог претендовать на "центр мира расположенный между Азией, Африкой и Европой"...» (Источник: https://vladimirdar.livejournal.com/195144.html)
Вот старинная географическая карта, согласно которой Иерусалим расположен на стыке трех континентов:
Современный Иерусалим и близко не соответствует этим средневековым представлениям.
«Кто-то может возразить, что климат-де сильно изменился, а Иордан когда-то был большой полноводной рекой. Но нет, геологи утверждают, что в этом отношении Иордан как был так и остался небольшой речушкой в веках, а пустынные окрестности нынешнего Иерусалима почти такими же и были две тысячи лет назад. Но на средневековых картинах (XV-XVI вв) Страсти Христовы изображались именно с неизменным наличием полноводной широкой реки, окруженной высокими крутыми горами, покрытыми густой буйной растительностью, как например, на картине Альтдорфера Альбрехта "Распятие" 1516 года.
Подобные виды Иерусалима, Иордана и его окрестностей (коих было очень много) изображались такими что называется "по умолчанию". Все европейские художники XIV-XV веков изображали библейские места примерно такими же как и у Альбрехта. Остается только вспомнить, что Господь выводил евреев в благословенную землю, где "текут молоко и мед". Окрестности нынешнего Иерусалима вызывают поэтому некоторые сомнения в соответствии этим славными характеристикам земли обетованной. Тот же Иордан в Библии описывается как большая мощная водная преграда иногда даже замерзающая как впрочем и Босфор до XVI века в отличии от мест Ливана и Палестины где всегда плюсовые температуры в долинах. В Библии для переправы через Иордан использовались как божественные инструменты (пророка Илии к примеру), так и просто большие корабли. Босфор в этом смысле в качестве Иордана и описательно и визуально вполне себе подходит под описания средневековых художников. Веских доказательств и несоответствий очень много; при желании можно посмотреть документальные фильмы на эту тему; достаточно набрать в поисковике YouTube "Голгофа в Турции", "Иерусалим в Турции" или "Где был на самом деле библейский Иерусалим" и т.п.) ...» (Там же)
«Современный вид гробница святого Юши приобрела в 1863 году, когда султан Абдул-Азиз приказал отреставрировать и обновить постройки (так как старая мечеть пострадала от пожара). В статистическом отчёте 1885-1886 годов Министерства внутренних дел это место упомянуто как "Yüşa Aleyhisselam Dergahı" (звучит примерно как Йуша Алейхисселям - обитель дервиша). Гробница святого Юши состоит из трёх сооружений: Могилы святого Юши, широкой террасы со скамейками для отдыха паломников и мечети.
Могила святого Юши - плоское прямоугольное земляное возвышение длиной 17 метров и шириной около 2 метров. Оно окружено высокой чугунной решёткой, которая, в свою очередь, дополнительно затянута железной сеткой, чтобы многочисленные паломники не могли коснуться священной земли внутри ограды. Внутри ограды установлены два камня с отверстием посередине.
Авторы Новой хронологии считают, что именно здесь мог быть распят Иисус Христос поскольку описание могилы совпадает с описанием Голгофы в "Заметках монаха Даниила" ("Житие и хождение игумена Даниила из Русской земли"), сделанные этим первым русским паломником в XII веке: "Распятие Господне находится с восточной стороны на камне. Оно было высоко, выше копия. Камень же тот был круглый, вроде маленькой горки. А посреди того камня, на самом верху, высечена скважина около локтя глубиной, а шириной менее пяди в окружности (в периметре). Тут был водружен крест Господень..."...
"...В земле же под тем камнем лежит голова первозданного Адама…" (там же)
Вот схематическое изображение голгофского креста в православии:
Голова Адама — это прямая отсылка на захоронение Адапы под горой Бейкос.
«И разошелся тот камень над головой Адама… и есть расселина эта на камне том и до нынешнего дня… распятие Господне и тот святой камень кругом обнесены стеной… дверей же (в стене) две".
Решетка окружает участок земли, поросший густой травой. Внутри ограды растет также несколько высоких деревьев. В противоположных концах могилы находятся два круглых цилиндрических камня, напоминающих небольшие жернова. В центре одного из них, наверху камня, видно четырёхугольное отверстие и хорошо заметная трещина в камне. К этому камню привязан воткнутый в землю высокий шест. На вершине шеста сегодня находится золотой, или позолоченный, диск с арабской надписью, напоминающий рипиду.
Всё это сооружение обнесено высокой каменной стеной, в которой выложены две двери и несколько окон. Паломники входят в одну из этих дверей, обходят могилу кругом и выходят через вторую дверь наружу. Согласно представлениям паломников, здесь можно получить исцеление от своих недугов.
"Место снятия с креста" по версии Фоменко и Носовского...» (там же)
Далее, существует такой мавзолей в кашмирском городке Шринагар, название которого — Роза-бал, что в переводе означает — «Могила пророка». Официально это — гробница мусульманского святого Юз Асафа, в которой так же покоится тело другого мусульманского святого — Мира Сайида Насируддина (возможно, один из апостолов). В соответствии с учением мусульман-ахмади, Иисус был пригвождён к кресту в Иудее, но выжил. Затем он в бессознательном состоянии был переложен в гроб и после 3 дней и 3 ночей вышел из гробницы. После этого он посетил своих апостолов, и дав им указание о распространении Системы, сам отправился на восток. Мы полагаем, что это не было «бессознательным состоянием», но, напротив, на кресте Учитель Иисус согласно Системе держал ум «во аде» своих страданий, что в итоге привело к состоянию глубокого самадхи при страданиях, в результате которого, как это и утверждается в Евангелии от Никодима, Учитель Иисус вместе с Богом вошел в миры, известные, как Нарак. Это привело к «выходу из сна или плена грехов» многочисленных обитателей Ада или нараков.
Согласно местной легенде, прибывший в Кашмир Иисус женился, имел несколько детей и умер в глубокой старости.
Мавзолей Юз Асафа представляет собой низкое прямоугольное здание, огороженное железной оградой.
Утверждается, что внутри находится гробница с телом Иисуса и каменный отпечаток его стопы со следами ран, полученных при распятии. Недавно умерший Сахибзада Башарам Салим, присматривавший за мавзолеем много лет, и придерживавшийся мусульманского течения ахмади, не сомневался, что был прямым потомком Юз Асафа, которого он отождествлял с Иисусом Христом. В настоящее время за мавзолеем присматривает руководящий совет, состоящий из мусульман-суннитов. Сунниты более ортодоксальны и, в отличие от ахмади, отрицают факт нахождения где-либо на земле тела Иисуса Христа. Это заявление они рассматривают, как святотатство, так как, согласно Корану, пророк Иисус был в теле забран на Небеса. С нашей точки зрения одно не противоречит другому, так как Учитель Иисус находится в мавзолее в состоянии Дерева или Самадхи, так же как и многочисленные его последователи в гробницах и усыпальницах христианских и буддистских храмов по всему миру.
Теперь, почему мы допускаем, что Будда и Христос — это, возможно, один и тот же человек?
Существует такой православный святой — Иоаса́ф (изначально в русском переводе до XIX века — Иосафа́т) — индийский царевич, преподобный в Православной церкви, память совершается 19 ноября (2 декабря). Единственным житийным источником о нём является знаменитая «Повесть о Варлааме пустыннике и Иосафате царевиче» — русский перевод изложенного Иоанном Дамаскиным апокрифического романа «Варлаам и Иоасаф». Это средневековый роман-житие индийского происхождения, по своему сюжету восходящий к преданиям о Будде, представленном в романе под именем Иоасафа (Иосафата). Распространён в нескольких восточных литературах: персидско-пехлевийской, арабской (имеются две версии), еврейской, эфиопской, грузинской (имеются две версии), армянской, а также в европейских переводах на греческий, латинский, церковнославянский и другие языки. Согласно житию, Иоасаф был сыном индийского царя, который долго не имел детей и после рождения сына ему предсказали, что он примет христианство, гонимое его отцом. Чтобы избежать этого, Авенир построил для Иоасафа отдельный дворец, в котором тот жил до юношеского возраста. Однажды Иоасаф получил от отца разрешение покидать дворец и увидел, что за его стенами есть страдания, болезни и смерть. От этого у юноши появились мысли о суетности бытия. В ходе этих раздумий Иоасаф покинул дворец, ушел в пустынь, связался с пустынниками (в буддийской традиции — с аскетами), с которыми потом жил в пустыне, оставив своё царство.
Мнение о буддийском прототипе получило практически полное признание, когда Д. Жимаре предложил этимологию имён главных героев: индийское Bodhisatva через арабское Budhasf (Budisatif) и грузинское Yudasif (Yiwasif) из-за смешения арабских b/y [/] и d/w [/] дало греческие и славянские Иоасаф. Арабское Bilawhar (Билавхар) через грузинское Balahvar (Балавар) дало впоследствии греческое Βαρλαάμ (Варлаам).
Юзасаф, то есть пророк, чья гробница находится в Шринагаре, упоминается в арабской версии легенды о Варлааме и Иоасафе, например, в Посланиях Братьев чистоты (رسائل اخوان الصفاء) 1405 года. В работе имама Ибн Бабайвайха ас-Садука (923—991) упоминается некий человек, прозванный Юдасаф, чьи деяния и учения похожи на действия Иоасафа. Само имя «Иоасаф» — это немного иное переложение имени «Юз Асаф».
Таким образом, после прихода в Кашмир, Учитель Иисус мог продолжить обучать людей Системе уже в Индии, и эта часть его Учения теперь известна, как буддизм.