© Ирина Карпинос Опубликовано в журнале "Публичные люди".

топ 100 блогов kolyuchka5324.05.2024 © Ирина Карпинос
Опубликовано в журнале "Публичные люди".

 kk7iz2L8GTIВот и Бродскому 84...


И ВОСХОДИТ В СВОЙ НОМЕР НА БОРТ ПО ТРАПУ...

Через полгода после изгнания из "равнодушной отчизны" Иосиф Бродский осуществил свою давнюю мечту: приехал в зимнюю рождественскую Венецию. Город-мираж околдовал его навсегда.
"От дома мы пошли налево и через две минуты очутились на Fondamenta degli Incurabili". Это цитата из знаменитого эссе Иосифа Бродского "Набережная Неисцелимых". Эссе написано по-английски, но название изначально задумывалось по-русски. Сначала была "Набережная Неизлечимых". Но Фондамента Инкурабили – конечно же, Набережная Неисцелимых на языке поэта. Набережная отверженных отечеством. Набережная избранных Богом.

И восходит в свой номер на борт по трапу
постоялец, несущий в кармане граппу,
совершенный никто, человек в плаще,
потерявший память, отчизну, сына;
по горбу его плачет в лесах осина,
если кто-то плачет о нём вообще.


Он стремился каждый год рождественские каникулы проводить только здесь, в Венеции. Два раза это не получилось, когда он лежал в больнице с очередным инфарктом. Всего их у Бродского было четыре, как у Ахматовой. Плюс две операции на сердце. Третий раз его прооперировать не успели...

В тот первый приезд, стоя на ступеньках венецианского вокзала Санта Лючия, чувствуя себя изгнанником, лишённым родины, родителей, ускользающей, но по-прежнему любимой Марины Басмановой, Бродский нашёл свой единственный рождественский город – Венецию.

Рождество без снега, шаров и ели
у моря, стеснённого картой в теле;
створку моллюска пустив ко дну,
пряча лицо, но спиной пленяя,
Время выходит из волн, меняя
стрелку на башне – её одну.


В "Набережной Неисцелимых" Бродский написал о том первом свидании с Венецией: "Ночь была ветреной, и прежде чем включилась сетчатка, меня охватило чувство абсолютного счастья: в ноздри ударил его всегдашний – для меня – синоним: запах мёрзнущих водорослей. Для одних это свежескошенная трава или сено, для других – рождественская хвоя с мандаринами. Для меня – мёрзлые водоросли... Похоже, счастье есть миг, когда сталкиваешься с элементами твоего собственного состава в свободном состоянии".
Исчерпывающе своё отношение к Венеции поэт высказал в разговоре с Соломоном Волковым: "Знаете, человек смотрит на себя – вольно или невольно – как на героя какого-то романа или кинофильма, где он – в кадре. И мой заскок – на заднем плане должна быть Венеция".

Никакого завещания он не оставил. Мария Соццани-Бродская по праву вдовы сама решила, где должна быть могила мужа. Ей предлагали даже Комарово рядом с могилой Ахматовой – Мария категорически отказалась. В одном из редких интервью она уточнила: "Идею о похоронах в Венеции высказал один из его друзей. Это город, который, не считая Санкт-Петербурга, Иосиф любил больше всего. Кроме того, рассуждая эгоистически, Италия – моя страна, поэтому лучше, чтобы мой муж там и был похоронен. В Венеции похоронить его было проще, чем в других городах, например, в моём родном Компиньяно около Лукки. Кроме того, Венеция ближе к России".

Гроб с прахом Бродского был перевезен из нью-йоркского склепа в Венецию и захоронен на кладбище Сан-Микеле в июне 1997-го, почти через полтора года после смерти. На церемонию съехалось много друзей и близких, а также сопутствующих им неопознанных личностей. Один из неопознанных перебросил венок от Ельцина на другую могилу, которая оказалась могилой поэта Эзры Паунда. Бродский посещал как-то его неофициальную вдову, жившую в Венеции, но и представить не мог, что после смерти будет лежать по соседству с этим ярым поклонником Муссолини.
Надгробие Бродскому в антично-римском стиле сделал художник Владимир Радунский, его нью-йоркский приятель. На обратной стороне плиты можно прочесть цитату по-латыни из Проперция: Letum non omnia finit – «Со смертью не всё кончается»...

Вечером после перезахоронения на поминки по Бродскому собрались в палаццо Мочениго на Большом канале все приехавшие. Эти венецианские поминки проходили в том же доме, где когда-то жил Байрон. Через два дня Лев Лосев, Юз Алешковский и Михаил Барышников приехали на Сан-Микеле к могиле друга и ещё раз помянули его граппой "Нардини", которую он всегда предпочитал пить в Венеции.

...В то первое итальянское Рождество Бродского встречала на Стацьоне Санта-Лючия загадочная красавица венецианка. В "Набережной Неисцелимых" описана именно она. Недавно удалось разгадать её имя: Мария Джузеппина Дориа де Дзулиани. Всю жизнь Бродский попадал в плен к Мариям, Маринам и Марианнам, что, собственно, почти одно и то же. С венецианской Марией (Мариолиной) Иосиф познакомился ещё в Ленинграде, в феврале 1972 года. Тогда она была студенткой-слависткой Венецианского университета, приехавшей в Союз изучать Маяковского. Уже эмигрировав, Бродский осенью 1972-го позвонил ей из Америки и сказал, что хочет провести в Венеции рождественские каникулы.

В "Набережной Неисцелимых" он всё подробно описал: и как он её ждал, и как она приехала за ним, и как они плыли на вапоретто к пристани Академия. "Правда, шуба тогда у меня была не из нутрии, а из бобра, – говорит Мариолина,– но, возможно, он просто не разбирался в этом". Мария обмолвилась, что была гидом Бродского весьма недолго: "Потому что, говоря по-русски, он стал ко мне приставать, а мне это не очень нравилось. Мы поссорились, и я поручила его своей ближайшей подруге Джованне".

Через много лет Бродский прислал Мариолине открытку из Нью-Йорка: "Целую тебя и твой город, где всё-таки был счастлив".
Они встретились ещё один раз, конечно же, в Венеции, 28 июля 1995 года. Мариолина отмечала день рождения своего сына на террасе ресторана с видом на церковь Санта Мария делла Салюте. Неожиданно сын сказал, что в глубине зала какой-то господин всё время смотрит на неё. Мария оглянулась и увидела Иосифа. Он подошёл к столику и заговорил по-английски. Мариолина перешла на русский:
– Иосиф, с каких это пор мы с тобой говорим по-английски?
– Я думал, что ты обиделась на меня за "Набережную".
– Наоборот, я тебе благодарна: теперь я навсегда стала персонажем мировой литературы.
Сын Марии смотрел на них, не понимая ни слова, но догадываясь: происходит что-то важное. Так Иосиф Бродский и его первая венецианка помирились. А ровно через полгода, 28 января 1996 года, его не стало...

В 2009-м году стараниями мэра Венеции Массимо Каччари и друзей Бродского на старинной кирпичной кладке дома на Fondamenta degli Incurabili прикрепили мраморную доску (скульптор Георгий Франгулян, Окуджава на Арбате - его же скульптура).
На доске высечено по-итальянски и по-русски: "Иосиф Бродский, великий русский поэт (grande poeta russo), лауреат Нобелевской премии, воспел Набережную Неисцелимых".

Я пишу эти строки, сидя на белом стуле
под открытым небом, зимой, в одном
пиджаке, поддав, раздвигая скулы
фразами на родном.
Стынет кофе. Плещет лагуна, сотней
мелких бликов, тусклый зрачок казня
за стремленье запомнить пейзаж, способный
обойтись без меня.


© Ирина Карпинос
Опубликовано в журнале "Публичные люди".

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Дочь после планового осмотра травматологии увезли на «Скорой» в Институт Рошаля: нога срастается неправильно. Будут ломать. Я уехал раньше, с ней оставалась жена – пускают только одного из родителей. Вот такой вот ей подарок на 48 лет. Только что мама позвонила. Её оттуда можно на сейчас ...
Оригинальный пиар-ход придумало командование американского военно-морского флота для привлечения добровольцев в свои ряды. Для этого в 1917-м году в Нью-Йорке, посреди Манхэттена, был построен корабль "Рекрут". На корабле проводился отбор новобранцев, а также их первоначальное обучение. ...
Фото: shanghai.ist Сейчас в нескольких регионах России проходят мусорные протесты, связанные с желанием властей Москвы убрать свалки подальше от столицы. Например, в Архангельскую или Ленинградскую область. Одним из решений мусорного вопроса для Москвы могло бы стать введение ...
 1. Я тут списки почистила - читаемых и нечитаемых. А так как я не всех помню по никам, то тех, кто как бы не на слуху, я из читаемых убрала. Так вот, если таки вы меня читаете и хотите, чтобы я вас тоже читала (ну мало ли почему, просто ...
В блоге For The Record появилось немного картинок новой артиллерии из 0.8.6. Немцы и французы неинтересные, потому что их картинки взяты из нового КТТС и ...