Звучащие переводы (1)

топ 100 блогов smolensky24.09.2010 У меня новое хобби - перевод на русский язык песен Тома Вэйтса с последующим их исполнением под фортепианный либо гитарный аккомпанемент. Спешу представить на суд публики первый блин.

"Танго до мозолей" ( "Tango Till They're Sore", с альбома "Rain Dogs", 1985)



Запись произведена в домашних условиях на цифровой  рекордер Zoom H4. Качество прошу строго не судить - звукооператор я никакой, да и музыкант весьма условный. Отвечать готов лишь за собственно перевод.

Продолжение возможно.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Причем тут Сальвадор Дали, Black Sabbath, Pink Floyd, нео-тантризм, танка и Неопалимая Купина? Ныряем в глубины поп-культуры и ищем, чего оттуда взял нонконформизм (мистическим каким-то способом). На выставке "Ненавсегда" в ГТГ был странный цикл картин. Поскольку посвящен он книге ...
«Скажем честно, Украина не выполнила своего домашнего задания. Для получения безвизового режима был разработан план мероприятий, который должна пройти Украина. Это изменения в миграционном хозяйстве: паспорта, учеты, базы данных. К сожалению, миграционная служба не выполнила эти задач ...
 Всё течёт, всё меняется. Пожелание для неуважаемых людей - что б жить тебе во время перемен, определяет эти перемены как нечто невыносимо сложное. Да вот только перемены имеют и положительный признак. Они позволяют наблюдающему посмотреть на один и тот же народ в разное время и на то ...
Фото: trendermedia.com Писатель Захар Прилепин сообщил подробности гибели музыканта Павла Усанова . «Он сам подошел на одном из концертов - просто чудесный парень: открытый, добрый, улыбчивый. Говорили с ним, естественно, про Донбасс, - приводит его слова РЕН ТВ. - Паша Усанов, басис ...
Крупный вариант 2600х3200 ( Comments | Comment on this ...