Записки мимоходом . Часть вторая. О бедной метафоре замолвите слово )
lana_cobeta5 — 27.12.2024
"Словарь Вильяма Шекспира составляет двенадцать тысяч слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» - триста . Эллочка легко и свободно обходилась тридцатью, включая богатое слово конгр... гомосексуализм , которым особенно гордилась « Как известно , нельзя быть слегка беременной , а вот ваять в промышленных масштабах слегка эстетичные , но в то же время коряво написанные и безграмотные текстики - это запросто . Вы думаете, что в одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань? А вот людоедка Эллочка считала совсем по -другому. Трескучими малопонятными словами , придирчиво выбранными из великого и могучего, ловко жонглировала и виртуозно шулерствовала , подобно уличным наперсточникам , » окутывая податливые тела и уникальные мозги доверчивых читателей сладкими ферАмонами" и впаривая им пустопорожние стекляшки образов вместо бриллиантов метафор, при этом нисколько не смущаясь девственно -чистым отсутствием знаний в области лексики, орфографии и синтаксического строения фразы . Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и бабками с семками на лавке .
И при этом »писательница" « ни кушать ни спать не могла», так ей хотелось чеканить высоким штилем креативы о дамах высшего света , об их загадочных аристократических запястьях, и было совершенно неважно , что аристократичЕСКИми бывают манеры , а изящные , утонченные запястья обозначаются другим паронимом — аристократиЧНЫЕ , но для этого самой надо быть аристократкой в области образования . Но разве такие мелочи , как незнание орфографии и лексических тонкостей в употреблении каких- то там жалких паронимов , могли остановить неконтролируемый фонтан вычурной штамповки . Остапа все время несло : хотелось удивлять , поражать , и это удавалось , ибо помогала железобетонная уверенность, что для особо одаренных и так сойдет. Главное напустить побольше романтического тумана . И совсем пустяки , что любовь поразила Маргариту не С ножом из -за угла , а просто ножом, ну подумаешь , есть предлог в управлении или нет , поразила с чем или чем — какая разница? Интересно, а что сказал бы Воланд , если бы увидел это ? Ему , наверное , хватило шаркающей кавалерийской походки Пилата , целой Булгаковской фразы , которую не удосужились обозначь как цитату и втихаря тупо присвоили . Не все же знают Булгакова наизусть. И даже там умудрились влепить ненужный предлог, позоря Михаила Афанасьевича . И ни под каким расстрелом так и не раскололись , что виноват вовсе не бедный писатель .))
Некоторые считают, что специально учиться создавать художественные тексты не надо . Но чтобы овладеть образной речью , нужно «извести ради единого слова тысячи тонн словесной руды » , безукоризненно грамотно писать и знать хотя бы азы образности. Метафора- это не набор случайных слов , а богатые тайные ассоциации . Например, Лермонтов неслучайно назвал слезу жемчужиной страданья. Лилейная рука тебя мнѣ поднесла Въ знакъ памяти, въ минуту разставанья, И въ первый разъ не кровь вдоль по тебѣ текла, Но свѣтлая слеза жемчужина страданья. Страдать- довольно изысканное удовольствие. )) А для мужчины ещё и редкое, как жемчуг.)) Какой бы ни была метафора, ее специфика именно в наличии глубокого тайного переносного смысла , без этого она перестает быть метафорой. И именно из -за многочисленных скрытых ассоциативных связей она стала королевой стилистики. У Тютчева день назван хрустальным, потому что осенью обычно стоит звенящая тишина , день звонкий , чистый, прозрачный , хрупкий , как хрусталь. Метафора может содержать уподобление очень далеких предметов или явлений и за счет игры смыслами позволяет придать выражению новизну , обнажить скрытую суть : «она ушла на рассвете. Кинжалы трефовых лилий вдогонку рубили ветер . » Отсюда неисчерпаемые возможности разных комбинаций сочетаемости несочетаемых слов. У прямого значения нет глубинного подтекста , а у переносного -неограниченные возможности для переосмысления . За любой метафорой должна стоять бездна смысла , но не бессмыслица и не убогость дешевой подделки, заметной любому специалисту на раз -два .
В итоге вспоминается герой Салтыкова -Щедрина : « от него ожидали кровопролитиев, а он чижика съел.» Нельзя же сочетать высокопарные слова как Бог на душу положит вперемежку с коряво сляпанными фразами, читая которые , подобно Ионычу , представляешь себе , «как с высокой горы сыплются в ... суе дырявые философские камни , сыплются и все сыплются , и хочется , чтобы они поскорее престали сыпаться» .))
зы : под тегом мимоходом посты не комментируются.
|
|
</> |
Эстетическая стоматология без агрессивной обработки зубов 
