Загадочные тёрки

Тяжкий сей кубок иной не легко приподнял бы с трапезы,/Полный вином; но легко поднимал его старец пилосский./В нём Гекамеда, богиням подобная, им растворила/Смесь на вине прамнейском, натёрла козьего сыра/Тёркою медной и ячной присыпала белой мукою./Так уготовя напиток составленный, пить приказала (Илиада, песнь одиннадцатая, пер.Н.Гнедича).
К сожалению, я не нашла изображений самых старых тёрок, обнаруженных в гробницах воинов IX в. до н.э.(Лефканди, Эвбея). Удалось найти только аналогичные предметы из гробниц в Треббиа (440-420 гг. до н.э., Британский музей) и Трикарико (IV в. до н.э., Национальный музей в Матере).


Довольно забавно, что тёрка и в археологическом, и в литературном контексте связана отнюдь не с женщинами и домашним хозяйством, а с воинами. А ещё она служит хорошим примером того, как мало мы знаем о кухонных приспособлениях и сексуальных привычках древних. Ведь именно она упоминается в загадочном фрагменте из "Лисистраты" Аристофана.
Как известно, в пьесе Лисистрата заставляет женщин дать клятву не иметь с мужчинами близости, пока те не перестанут воевать. А если заставят силой, то вести себя, как викторианская леди, не двигаться и не поднимать вверх ноги, обутые в персидские туфли. В конце клятвы, собственно, и говорится: "Не встану, словно львица над сырной тёркой" (в переводе Ф.Петровского стоит "над воротами"). Это странное выражение уже обсуждалось пять лет назад вот тут: http://cold-n-sour.livejournal.com/43112.html
Но найденное решение, дорогие товарищи, требует уточнений. В 2009 г. появилась статья "Львица и тёрка для сыра" Кэшмэна Керра Принса, в которой он усомнился - а действительно ли правы комментаторы в своей трактовке слова "тюрокнестидос" как большого ножа, а имеющейся в виду позы - как лежащей или же стоящей на четвереньках женщины. Желающие могут прочесть всю статью тут: http://www.lambdacc.org/awards/Prince2009SIFC.pdf
а я просто изложу основные моменты:
1) Тёрка для сыра - это тёрка для сыра, а не меч или нож;
2) Этот предмет ассоциировался с мужественностью и был частью снаряжения воина (типа котелка); недаром тёрки находят именно в мужских гробницах;
3) В найдённых тёрках отсутствуют какие-либо рукояти, поэтому мы не можем сказать, изображались ли там львицы, и как именно изображались;
4)Лисистрата меняет местами женщину (львица) и мужчину (тёрка как метафора для воина), намекая на совсем иную позу, а именно "женщина сверху".
На мой взгляд, это несколько надумано, хотя есть над чем поразмыслить. Прежде всего, автор ошибается в том, что рукояти не сохранились. Вот какая тёрка VI-V вв. (Малая Азия) хранится в Музее Израиля в Иерусалиме:


Коза, которая служит рукоятью, стоит, а не лежит, что логично, ибо так удобнее держать прибор за ручку. Логично так же, что изображено именно то животное, которое даёт молоко для сыра, но вполне возможно, что на тёрках воинов были львы/львицы.
Другая натяжка в том, что тёрка была исключительно мужским атрибутом. Две фигурки VI в. до н.э.(первая в Бостонском музее изящных искусств, вторая - в Археологическом музее в Тебе) демонстрируют нам, что сыр натирали как мужчины, так и женщины (любопытно, правда, что они по-разному держат сыр).


Лично я думаю, что всё-таки правы те, кто полагает, что имелась в виду так называемая "коленно-локтевая" позиция: женщина, стоящая подобно животному на четырёх конечностях. А тёрка для сыра возникает в тексте благодаря тому, что движения, которые совершает натирающий сыр человек, могут напоминать о движениях, совершаемых во время полового акта.
|
</> |