рейтинг блогов

Зачем нужен перевод паспорта

топ 100 блогов bafostri — 04.11.2019 — Ликбез

Зачем нужен перевод паспорта

Если вы - иностранный гражданин и приехали в Россию не по туристической визе на короткий срок, а на более длительный период, например, на временное или постоянное местожительство, учебу или работу, вам непременно потребуется нотариально заверенный перевод вашего паспорта. Этот документ будет нужен при совершении любых нотариальных действий, открытии банковского счета, поступлении в ВУЗ, устройства детей в школу и других ситуациях. Это связано в том числе с тем, что английский язык, на котором дублируются паспорта большинства стран мира, не признается ни в госорганах или официальных учреждениях, ни даже в большинстве частных компаний России.

Гражданину России для совершения аналогичных действий за рубежом нотариально заверенный перевод паспорта требуется крайне редко:

  • при получении гражданства за инвестиции;

  • заключении брака с гражданином или гражданкой другого государства.

Во всех остальных случаях в качестве основного документа предоставляется российский загранпаспорт.

В последнее время, к сожалению, часто стали требовать перевода не только первой страницы документа, но и всех остальных, в том числе пустых (указания, что на них нет записей).

Где сделать перевод паспорта и других личных документов

В Москве и других крупных городах страны довольно много бюро переводов, оказывающих услугу перевода и нотариального заверения личных документов. Перед тем, как выбрать конкретное, проведите небольшой анализ:

  • обязательно изучите отзывы и рекомендации, оставленные об агентстве его клиентами. Это поможет вам понять, действительно ли качественный перевод делает бюро, насколько быстро оно оформляет документы, можно ли ему доверять;

  • не обращайтесь в агентство, открывшееся совсем недавно, выбирайте то, которое имеет большой опыт работы с документами и знает все нюансы их оформления (кстати, требования к переводу и нотариальному оформлению документов меняются практически каждый года);

  • посмотрите рейтинг в Google или Яндекс (от 4 баллов);

  • обратите внимание на спектр услуг - профессиональное бюро переводов предлагает не только перевод паспорта, но и все другие виды переводческих услуг - перевод юридических документов, перевод банковских и финансовых документов, как письменный, так и устный.

Стоимость услуги невысока, выполняется в тот же день. Для оформления заказа достаточно выслать скан документа и оплатить дистанционно. Прийти в бюро вам потребуется один раз - чтобы получить готовый документ.

Оставить комментарий



Архив записей в блогах:
Уж извините, что так внезапно, но в силу надвигающейся и никак не надвинувшейся до сих пор командировки с долгосрочным планированием у меня плохо, посему приглашаю вас собраться завтра, 19 ноября 2013 года в кафе "Ханой", что на Савёловской. Бармен обещал, что в будни всегда есть места и ...
Нашёл интересное: "Три концепции усиления правых в Европе" Кратко — первая причина - «диллема безопасности» - перенос военного учения о межгосударственных конфликтов на другие области, в частности на этнополитическую конфликтологию. Радует, ...
Мало кто знает, но многие испанцы ходят на работу ради еды. И только я - ради быстрого интернета. Еду выдают раз год. Обычно в районе Рождества. 2010 Ноги в руки 2011 - год был сложным, поэтому рождественский набор был без ноги. 2012 - как это часто бывает, точно помню, что ...
Что страшнее для мужчины - прыгнуть в бездонную пропасть с крыши или рискнуть поцеловаться на первом свидании? Очень точно переданные ощущения от первого поцелуя. Хотя реклама и не нова, но раньше не видел. Lacoste реально молодцы. ...
Вот как за этот текст на меня орали, визжали, пищали, чуть ли не смолу кипящую выливали. Она! Самое святое, родное и чистое! А ты! Когтистую лапу поднял! Рот поганый свой раскрыл! Тварь! Сволочь! Мудак и нелюдь! Да как ты вообще смел о Такой Женщине ...