"Возвращение имен" в Ереване

Мумин Шакиров: Власти Москвы не согласовали 15-ю акцию памяти жертв сталинских репрессий "Возвращение имен" у Соловецкого камня на Лубянке. Традиционно она проходит 29 октября, накануне Дня памяти жертв политических репрессий. На Лубянской площади с 10 утра до 10 вечера, сменяя друг друга, участники "Возвращения имен" читали имена людей, расстрелянных в годы советского террора, в том числе своих родственников. Аналогичные чтения проходили и в других городах России, и за рубежом, где в этом году "Возвращение имен" проходит, пожалуй, наиболее массово. На одной из таких акций прямо сейчас находится наш корреспондент Иван Воронин.
Иван, где вы сейчас находитесь?
Иван Воронин: Я нахожусь в Ереване. Прямо сейчас завершилась акция "Возвращение имен" на базе Центра поддержки беженцев и российских политэмигрантов "Ковчег". Он был создан как проект поддержки для тех, кто не поддерживает войну в Украине, при этом не видит своего будущего в России, возможности жить при путинском режиме. Участники традиционно, как это происходило в России у Соловецкого камня, зачитывали имена жертв политических репрессий короткой строкой: имя, фамилия, год рождения, профессия и дата расстрела. Это третья акция "Возвращение имен" в Ереване. Если два года назад, как рассказывали организаторы, в ней участвовали в основном местные жители, спустя год к ним добавились политические эмигранты. И сегодня здесь была представлена часть эмиграции новой волны. Послушаем, что мне сказала координатор проекта "Ковчег" о том, как планировалась акция и почему они решили провести ее здесь.
Дарина Маяцкая, координатор проекта "Ковчег" в Ереване: Приехало очень много людей. Им нужно, с одной стороны, социализироваться, с другой стороны, многие из них хотят как-то продолжать свою антивоенную активность, хотя бы в том формате, в котором могут уже не из России. И стало понятно, что для реализации всего этого нужно какое-то пространство. Люди, которые находятся за границей, имеют возможность привлечь тех, кто раньше не интересовался, как мы называем это, политикой, активизмом или боялся высказываться. В Ереване намного безопаснее, чем в Москве, абсолютно безопасно. Мне лично кажется, что проведением этих акций за рубежом, особенно в местах, куда уехало очень много россиян, мы сможем привлечь их к началу выражения своей активной позиции.
Иван Воронин: География проведения акции "Возвращение имен" сегодня затронула три континента. Из городов, где проходили акции, – Нью-Йорк, Мельбурн, Дортмунд, Венеция, Вильнюс, Рига. И в других городах, в которых люди вышли в таком же формате прочитать имена тех, кто стал жертвой политических репрессий при Советском Союзе. Я напомню, что в Москве акцию не согласовали московские власти, причем заявители акции получили сразу два формальных повода для отказа. Об этом мы поговорили с экс-координатором движения "Мемориал" и заявительницей акции Александрой Поливановой.
Александра Поливанова, заявительница акции "Возвращение имен" в Москве: Я понимала, что шансов не очень много, но мне было интересно, под каким предлогом власти скажут. Сначала префектура отказалась согласовывать потому, что это политическое мероприятие, на котором люди собираются высказывать свои политические позиции. Действительно, очень политическая позиция, что техник по стройке кооперативного товарищества 47 лет расстрелян 17 августа 30-го года. У меня карточка перед глазами лежит. Смешно было, что они воспользовались предлогом эпидемии COVID, притом что ковидные ограничения были сняты для всех обстоятельств, кроме одного.
Иван Воронин: Моя собеседница также отметила цинизм московских властей, поскольку буквально вскоре после того, как организаторы подали заявку на "Возвращение имен", в Москве прошли так называемые митинги в поддержку аннексии оккупированных территорий, в том числе на Красной площади, в котором принял участие и Владимир Путин. Там почему-то COVID никого не смущал. Таким образом, организаторы были вынуждены искать новые формы проведения этой акции. Она все-таки состоялась, но в непривычном для жителей Москвы месте – на Донском кладбище, где, в том числе, кремировали жертв Большого террора. Там, кстати, похоронен, например, Всеволод Мейерхольд, театральный режиссер. Кроме того, мы с Александрой обсудили то, насколько обширна география, сколько людей сегодня по всему миру приходило, чтобы читать имена. Она отметила, что "Возвращение имен" за границей – возможно, это первый шаг на пути поиска своей идентичности у людей, кто покинул страну. Давайте назовем это условно "Русское зарубежье 2.0".
Александра Поливанова: Судя по тем разговорам, которые я веду, нынешняя эмиграция с немножко потерянной идентичностью, в растерзанных чувствах. Они были изгнаны, или для них оказалось невозможно жить в России, они очутились в других странах, где непонятно, насколько им рады, сложные отношения с украинцами… И в каком-то смысле "Возвращение имен" – это поиск идентичности для эмигрантов. Если участие в этой акции послужит шагом к нахождению общей идентичности, то это, наверное, хорошо.
|
</> |