«Упражнения в стиле»: как рассказать ни о чём 99-ю способами

топ 100 блогов sergeytsvetkov16.06.2025
Раймон Кено
Раймон Кено

В 1947 году французский писатель Раймон Кено опубликовал необычную книгу «Упражнения в стиле» (фр. *Exercices de style*). Она представляет собой 99 вариаций одной и той же банальной истории, рассказанной в разных стилях, жанрах и языковых регистрах, что делает её шедевром литературы формальных ограничений.

«Упражнения в стиле»: как рассказать ни о чём 99-ю способами

«Упражнения в стиле» Раймона Кено, форзац, издание Club Français du Livre 1964 года

Сюжет и структура

В основе книги лежит простая сценка: рассказчик наблюдает в парижском автобусе молодого человека с длинной шеей и необычным головным убором, который вступает в ссору с другим пассажиром. Позже он вновь видит этого молодого человека у вокзала Сен-Лазар, где тот обсуждает с приятелем необходимость пришить пуговицу к своему плащу. Этот незамысловатый сюжет Кено переосмысляет 99 раз, каждый раз используя новый стиль или литературный приём.

Сюжет практически утрачивает значение; на первое место выходит стиль. Т. Б. Бонч-Осмоловская видит в «Упражнениях» Кено продолжение традиции, заложенной Ростаном в знаменитом «Монологе о носе», где различнейшими способами описывается нос Сирано де Бержерака; кроме того, по её мнению, в «Упражнениях» воплотилась мечта Флобера, писавшего о «книге ни о чём, книге без внешней привязи, которая держалась бы сама по себе, внутренней силой своего стиля <�…> — книге, где почти не было бы сюжета или, по крайности, сюжет был бы почти незаметен, если возможно».

Сам Кено в интервью 1950 года отзывался об «Упражнениях» следующим образом:

«В них видели попытку разрушить литературу. Но это вовсе не входило в мои намерения. Я всего-навсего хотел поупражняться. И в результате, возможно, соскоблить с литературы кое-какие корки и ржавчины. Если мне действительно удалось что-то для этого сделать — горжусь, особенно если при этом я не слишком нагнал скуку на читателя».

Литературные приёмы и стили

Кено демонстрирует богатство и гибкость французского языка, применяя разнообразные стилистические и риторические приёмы:

* Фигуры речи: метафоры, литоты, апострофы.

* Лексические и синтаксические вариации: синонимы, антонимы, полиптоты.

* Использование различных жанров: сонет, ода, танка, официальное письмо, допрос.

* Языковые игры: анаграммы, омофоны, жаргоны (например, лушербем, жавanais), англицизмы, итальянизмы.

* Грамматические трансформации: изменение времён, модальности, типов предложений.

По мнению переводчицы Барбары Райт, все упражнения можно классифицировать на семь основных групп, включая различные типы речи, прозы, поэзии, эксперименты с грамматикой и риторикой, а также использование жаргонов и других неклассифицируемых приёмов.

История создания

Идея «Упражнений» возникла у Кено в 1930-х годах после посещения концерта «Искусства фуги» Иоганна Себастьяна Баха. Вдохновившись музыкальными вариациями, он решил создать литературный аналог. Первые 12 вариаций были написаны в 1942 году под названием «Додекаэдр», но были отвергнуты редакцией. Полный сборник из 99 упражнений был опубликован в 1947 году издательством Gallimard. В последующих изданиях добавлялись иллюстрации и типографические эксперименты, расширяя художественные границы произведения.

«Упражнения в стиле»: как рассказать ни о чём 99-ю способами

Рисунок-каллиграмма из издания 1963 года

Влияние и переводы

«Упражнения в стиле» оказали значительное влияние на литературу и стали вдохновением для многих писателей и переводчиков. Книга была переведена на множество языков, включая английский (Барбара Райт, 1958), итальянский (Умберто Эко, 1983), русский (М. К. Голованивская, В. М. Кислов, Т. Б. Бонч-Осмоловская) и другие. Эти переводы часто представляли собой адаптации, учитывающие особенности целевого языка и культуры.

Кроме того, «Упражнения» широко используются в обучении креативному письму и стилистике, служа примером для изучения разнообразия языковых и литературных приёмов.

Заключение

«Упражнения в стиле» Раймона Кено — это не просто литературный эксперимент, но также глубокое исследование возможностей языка и стиля. Книга сочетает в себе интеллектуальную игру и художественное мастерство, предлагая читателю уникальный опыт восприятия текста. Она остаётся актуальной и вдохновляющей для писателей, переводчиков и всех, кто интересуется языком и литературой.

Книга доступна в различных переводах, включая русский. Вот навскидку ссылка.

Источники:

1. «Упражнения в стиле»

2. «Exercises in Style»

Задонатить автору за честный труд

Приобретайте мои книги в электронной и бумажной версии!

Мои книги в электронном виде (в 4-5 раз дешевле бумажных версий).

Вы можете заказать у меня книгу с дарственной надписью — себе или в подарок.

Заказы принимаю на мой мейл [email protected]

«Последняя война Российской империи» (описание)

«Упражнения в стиле»: как рассказать ни о чём 99-ю способами

«Суворов — от победы к победе».

«Упражнения в стиле»: как рассказать ни о чём 99-ю способами

«Названный Лжедмитрием».

«Упражнения в стиле»: как рассказать ни о чём 99-ю способами

ВКонтакте https://vk.com/id301377172

Мой телеграм-канал Истории от историка.

Оставить комментарий

Популярные посты:
Архив записей в блогах:
Мой младшенький заболел, и довольно сильно: вчера еще был только насморк пузырями, а сегодня уже и температура поднялась до 37.5, и кашель. Приходила врач, услышала обструктивный бронхит, назначила ингаляции. Это что-то новенькое: старший у меня бронхитами не болел. Напрягает, что ребенка ...
Герберы, эти очаровательные «африканские ромашки», уже давно снискали любовь в наших сердцах. Они необычные, разноцветные, яркие, сочные, похожи на маленькие солнышки с какой-то другой планеты. Их дарят в огромных букетах и по одиночке на дни рождения, свидания и просто так – в знак ...
автор Сергей Румянцев, взято тут ...
Старая стиральная машинка пришла в негодность. И сегодня, посетив магазин выбрали стиральную машину Miele PW 6065 Plus LP. Германская машинка, высотой 85см, а шириной 59см готова отстирать 6,5 кг белья, загрузка фронтальная, а отжим на 1400 оборотах. В магазине ...
А знаете ли вы, что самым лучшим магазином в Москве конца XIX – начала XX века был «Мюр и Мерилиз» - универмаг, в котором можно было купить все, что душе угодно и при этом качественного и, что называется, без обману. ...