УДИВИТЕЛЬНО И ПАРАДОКСАЛЬНО

(когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая
стыда)
Будучи безусловным с детства и по сей день без единого перерыва
восторженным поклонником фильма «17 мгновений весны» - я, конечно,
попытался в студенческие годы прочитать и книгу Юлиана Семёнова, по
которой фильм снят.
С ужасом, отвращением и омерзением сразу же через полчаса после
начала чтения книгу отбросил.
Обычно бывает наоборот - мы с ужасом и рвотой через минут десять
после начала просмотра выключаем плохой фильм, снятый по любимой
книге.
А тут вот так. Может величайший шедевр мирового кинематографа снят
по совершенно омерзительной тупой и вульгарной книге какого-то
напыщенного самовлюблённого номенклатурного урода.
И сегодня утром сбегал в библиотеку и спустил в гостиную все книги
Семёнова - дабы полистать. Дело в том, что недавно мне сказали, что
маму Штирлица звали Олесей Остаповной Остапчук. Я был так потрясён
этим фактом (в студенчестве читая книгу - не прочёл это), что
всё-таки решил проверить.
Представьте себе - так и оказалось. Из Жмеринки. Мама
Штирлица!!?
Более того. Я перелистал все эти книжки сегодня. Слог у Семёнова
омерзительный, много гаже, чем у Солженицына. Русский язык для него
абсолютно не родной. Читать это просто в принципе невозможно.
Приблизительно как слушать речи таджикского рабочего из «Камеди
Раша» (забыл как его зовут). Однако сегодня я относился к этому не
как к чтению и литературе, а как к труду специалиста по глистам,
поэтому выдержал и перелистал.
Образного мышления у него совершенно нет. Фантазия немыслимо
убогая. И в целом он просто типовая конъюнктурная шлюшка,
набивающая свои тексты всякий раз в режиме «чего изволите?!» по
отношению к власти. При том книги его переиздавались часто - и он
каждый год редактировал эти тексты, колеблясь вместе с линией
партии.
Даже представить себе невозможно нормальному человеку, что помимо
мамы Штирлица Олеси Остаповны Остапчук, положенной Штирлицу из-за
того, что куратор Семёнова из КГБ был Остапчук и погибшей в
Освенциме (!) двоюродной сестры Штирлица, - Семёнов позволяет себе
просто немыслимые конъюнктурные вещи в угоду времени написания этих
книг.
Например знаете, что красавицу жену Штирлица, которую вы отлично
помните по фильму, а также их пятнадцатилетнего сына, - расстреляли
по личному приказу Сталина? Ну, вот такая блажь в голову пришла
Иосифу Виссарионовичу. И знаете почему? Потому что Сталину не
понравилось, что после войны Штирлиц отловил в Южной Америке
Мюллера и отправил его в СССР. Сталину было жалко Мюллера.
Ну а папа Штирлица был меньшевико-эсер, в 60-е при Хрущёве это было
модно, чтоб не из большевиков уж совсем. Поэтому Штирлиц получил
такого папу, помимо описанной выше мамы.
Но вы думаете Семёнов был антисоветчиком и просто писал всякие
антисоветские гадости специально? Да вовсе нет. Знаете кто чуть ли
не больше всех способствовал карьере Штирлица? Лично секретарь ЦК
Михаил Андреевич Суслов, человек гениальнейший и увидевший гений
Штирлица.
Михаил Андреевич Суслов прочёл рукопись кандидатской диссертации
Штирлица и рекомендовал признать её не кандидатской, а докторской,
при том без защиты на диссертационном совете, поскольку потребовал
её немедленно засекретить и хранил её у себя в сейфе, лишь иногда
выносив для публичного чтения на закрытых заседаниях Политбюро.
Я не шучу.
И вот этот вот весь омерзительный тупой блевотный бред,
залакированный сверху по самое немогу конънктурским лаком, - ещё и
написан, повторяю - абсолютно безграмотным и убогим нерусским
языком.
Скажите мне - КАК ЖЕ ТАК? Как один из гениальнейших фильмов во всей
истории кинематографа, шедевр, вершина, жемчужина, - мог быть снят
по НАСТОЛЬКО бездарной книге?
КАК?!!
Понятно, что это гениальная Лиознова. Но КАК ей удалось - из ТАКОГО
ужаса сотворить ТАКОЙ шедевр?!
|
</> |