Трудности перевода

топ 100 блогов ejhle19.07.2017 Никак не могу привыкнуть к тому, что наши "элитарии" высокого ранга говорят или на фене или на сленге.

Тут Сурков в цитате заявил, что хайп вокруг Ново Малороссии - это хорошее и полезное дело.

Помня, что hype по-английски означает "обман", удивилась - зачем же настолько откровенно. Хотя и так все всё понимают.

Ан нет, в сленге hype - это шумиха, ажиотаж и тусня.

Так бы и сказал - шумиха.

"Ишь ты какая  - "здеся". Нет чтобы сказать по-простому, по-нашему - "тута" (Вольная цитата из "Тихого Дона")

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Тупые и верные никогда не выдерживают честной открытой конкуренции с умными и свободолюбивыми. Поэтому они против конкуренции во всех отраслях общественной жизни, против открытого общества, против открытых информационных потоков. Они стоя аплодируют каждому новому запрету, который выдаёт ...
Наш любимый президент Владимир Путин прибыл с официальным визитом в Саудовскую Аравию. В аэропорту Эр-Рияда Путина встретили со всеми полагающимися почестями, включая артиллерийский салют. Местный оркестр попытался исполнить для президента российский гимн. Получилось не слишком похоже. ...
Сообщения о подписании указа об отставке Саакашвлили с поста губернатора Одесской области заполнили украинские СМИ. Здесь на себя обращают внимание два факта: 1) Речь идет об указе с «открытой датой», т.е. Саакашвили продолжает работать, пока в указ не будет вписана дата. Чем это с юрид ...
[00:03] 358196: [00:02] Саня федоров: то то я думаю, что она все не довольна тобой)))) прокомментирую [00:03] 358196: й* [00:03] 358196: в смысле недовольна? [00:04] Саня федоров: ей не нра чтго ты вечно на нее обижаешься [00:28] Анюта: ты согласен быть любовником? [00:28] 358196: мм, ...
Семейные соревнования!   Брак, как считал гвардии прапорщик Филиппов в отставке, это соревнования . Он был уверен, что семейные соревнования процесс непрерывный. В этих соревнованиях, он и его жена Лариса, старались занять места победителей. По специальности Филиппов был ...